Exemplos de uso de "оборотному фонду" em russo

<>
Они признали также усилия Комитета по оборотному фонду (КОФ) в рассмотрении вопросов охраны окружающей среды в проливах. They also recognized the efforts of the Revolving Fund Committee (RFC) in dealing with issues of environmental protection in the Straits.
оборотный фонд для учебных материалов. Training materials revolving fund.
Создание оборотных фондов и механизмов финансирования Establishing revolving funds and financing arrangements
Примечание 31 Оборотный фонд Организации Объединенных Наций для исследования природных ресурсов Note 31 United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration
Примечание 32 Оборотный фонд Организации Объединенных Наций для исследования природных ресурсов Note 32 United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration
Примечание 14 Центральный чрезвычайный оборотный фонд Организации Объединенных Наций (ведомость XIV) Note 14 United Nations Central Emergency Revolving Fund (statement XIV)
В-третьих, мы приветствуем более эффективное использование Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ). Thirdly, we welcome the more efficient use of the Central Emergency Revolving Fund (CERF).
Оборотный фонд направил все выделенные ГЭФ финансовые ресурсы на финансирование пяти проектных объектов. The Revolving Fund provided all the financial resources allocated by the GEF to five project sites.
чрезвычайный оборотный фонд для финансирования деятельности региональных организаций по поддержанию мира и безопасности; An emergency revolving fund to finance regional organizations'activities in maintaining peace and security;
В 2005 году организация позаимствовала из Центрального чрезвычайного оборотного фонда 10,0 млн. долл. During 2005, the organization borrowed $ 10.0 million from the Central Emergency Revolving Fund.
Оборотные фонды используются в соответствии с установленным порядком и целями оперативной и финансовой деятельности; Revolving funds are operated in accordance with the established terms of reference and operational and financial objectives;
Центральный чрезвычайный оборотный фонд, как он был назван, начал функционировать 1 мая 1992 года. The Central Emergency Revolving Fund, as it was called, became operational on 1 May 1992.
Другие новаторские механизмы финансирования включают в себя кредитные гарантии, оборотные фонды и выпуск городских облигаций. Other innovative financing mechanisms include credit guarantees, revolving funds and issuance of municipal bonds.
В проекте резолюции Ассамблея выражает глубокую признательность тем правительствам, которые внесли взносы в Центральный чрезвычайный оборотный фонд. The draft resolution expresses the Assembly's deepest appreciation to Governments that have contributed to the Central Emergency Revolving Fund.
Осуществление этой резолюции внесет вклад в усиление подотчетности в вопросах использования средств, получаемых из Центрального чрезвычайного оборотного фонда. The implementation of this recommendation would contribute to enhanced accountability for the use of funds drawn from the Central Emergency Revolving Fund.
В этой связи Филиппины убеждены в том, что необходимо создавать добровольные оборотные фонды для любых стратегий постконфликтного миростроительства. In that regard, the Philippines is convinced that a voluntary revolving fund should be established for any post-conflict peacebuilding strategy.
Что касается конкретно записки Генерального секретаря о Центральном чрезвычайном оборотном фонде (ЦЧОФ), то мы поддерживаем содержащиеся в нем рекомендации. Referring more specifically to the Secretary-General's note relating to the Central Emergency Revolving Fund (CERF), we align ourselves with the recommendations contained therein.
Взносы, объявленные или выплаченные в Центральный чрезвычайный оборотный фонд на 2000 год, по состоянию на 30 июня 2000 года Contributions pledged or paid to the Central Emergency Revolving Fund for 2000 as at 30 June 2000
Она также предоставила развивающимся странам через свой Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ) гранты наличными в размере 4 млн. долл. It also provided cash grants of US $ 4 million to developing countries through its Central Emergency Revolving Fund (CERF).
Одной из инициатив, выдвинутых на семинаре, является создание карибского оборотного фонда финансирования и организации управления региональным механизмом очистки сточных вод. One of the proposed initiatives highlighted at the workshop was the establishment of a Caribbean revolving fund for regional wastewater investment and management.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.