Exemplos de uso de "оборудование" em russo

<>
герметизирующее, испытательное и измерительное оборудование. Sealing, testing and measurement equipment
Оборудование пешеходных переходов (новый подзаголовок) Facilities for pedestrian crossings (new subheading)
может, даже оборудование вышло из строя. Maybe the machinery is broken.
Аварийное и контрольно-измерительное оборудование Safety and control installations
В следующей строке в поле Название введите Офисное оборудование — электроэнергия, а затем введите Да в поле Описание. In the next row, in the Name field, enter Office equip – Power, and then enter Yes in the Description field.
оборудование (строительство) наблюдательных пунктов (НП), контрольно-пропускных пунктов (КПП), караульных помещений, парков боевых машин, пунктов водоснабжения; Equipping (construction of) observation posts, checkpoints, guardhouses, combat vehicle parking areas and water supply points;
К числу предусматриваемых мер относятся реабилитация и/или оборудование специализированных центров для оказания психологической, медицинской и юридической помощи жертвам насилия в семье, а также сооружение укрытий и приютов для женщин, ставших жертвами насилия со стороны партнеров, и оказание социальных услуг, ориентированных на предупреждение насилия в семье и оказание помощи жертвам. Actions planned include the rehabilitation and/or fitting out of specialized centres to provide psychological, medical and legal services for victims of domestic violence, as well as refuges and shelters for victims of spousal violence and social services directed towards the prevention of domestic violence and the care of victims.
Лаборатория имеет самое современное оборудование. The laboratory has the most up-to-date equipment.
Там прекрасное оборудование, которое стоит без дела. We have excellent facilities that, like, no one uses.
Машинное оборудование в Китай и по всему миру; Machinery to China and everywhere in the world;
Полное оборудование всех рабочих мест и программ. Complete setting up of all work places and programme installation.
На сессии, состоявшейся в мае 2008 года, Рабочая группа приняла предложение Франции о том, чтобы сделать обязательным оборудование транспортных средств электрическими соединениями, соответствующими стандартам ISO 12098: 2004 или ISO 7638: 1997. At its May 2008 session, the Working Party adopted France's proposal aimed at making it mandatory to equip vehicles with electrical connections meeting the ISO 12098: 2004 or ISO 7638: 1997 standards.
Во всех нынешних стандартах, используемых для определения размера предохранительных клапанов, включая стандарт ЕN12252 (Оборудование автоцистерн для перевозки СНГ), применяется формула, приведенная в Типовых правилах ООН и заимствованная из CGA S-1.2- 1995. All of the current standards in use for sizing relief valves, including EN12252 (Equipping of LPG Road Tankers) use the formula quoted in the UN Model Regulations which is derived from CGA S-1.2- 1995.
холодильное оборудование (60 единиц имущества). Refrigeration equipment (60 items).
Оборудование для обеспечения безопасности детей в условиях дорожного движения Facilities to ensure the safety of children in road traffic
Ежедневно эту границу пересекают порядка 150 тяжелых грузовиков, доставляющих продовольствие, оборудование и другие изделия, главным образом из Южной Африки. Around 150 large trucks cross this border every day, carrying foodstuffs, machinery and other products predominantly from South Africa.
Рекомендация С.1 04 Оборудование стрелочных переводов и стрелочных съездов Recommendation C.1 04 Installation of switches and crossovers
Впрочем, американские эксперты подчеркивают, что, несмотря на крупные инвестиции высокотехнологичных компаний в продвижение технологии NFC, американские ритейлеры до сих пор осторожно относятся к нововведению и не слишком охотно тратят деньги на оборудование своих магазинов такими системами. However, American experts emphasize that, in spite of the massive investments made by high-tech companies into NFC technology, American retailers are still cautious about the innovation and are not all that excited about spending money to equip their stores with these systems.
Например, в 2002 году такими мероприятиями стали проведение традиционного праздника-обряда якутского народа «Ысыах», фольклорно-этнографические экспедиции в улусы Якутии, поддержка деятельности национального эскимосского ансамбля «Имля» (Чукотка), оборудование мастерской по изготовлению национальных музыкальных инструментов народностей ханты и манси и др. In 2002, for example, these included the traditional “Ysyakh” rite-festival of the Yakut people, folklore-ethnographic expeditions to the ulusy of Yakutia, support for the activities of the “Imlya” national Eskimo assembly (Chukotka), equipping a studio to produce Khanty-Mansi traditional musical instruments, etc.
3. Буровое и нефтепромысловое оборудование 3. Drilling and oilfield equipment
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.