Exemples d'utilisation de "оборудованного" en russe avec la traduction "equip"
Линия сообщения представляет собой часть пространства, оборудованного для осуществления перевозок.
Line of communication is part of space equipped for the execution of transport.
В случае транспортного средства, оборудованного электрической системой рекуперативного торможения, устанавливаемые требования различаются в зависимости от категорий такой системы:
In the case of a vehicle equipped with an electric regenerative braking system, the requirements depend on the category of this system:
Требования спецификаций проводов ISO 7638: 1997 для прицепа, не оборудованного электрическим приводом управления, могут быть ограничены, если на прицепе установлен собственный плавкий предохранитель.
The wiring specifications of ISO 7638: 1997 for the trailer not equipped with an electric control transmission may be reduced if the trailer is installed with its own independent fuse.
Для испытания используются блоки голени манекена " Гибрид III ", левый (86-5001-001) и правый (86-5001-002), оборудованного блоками стопы и голеностопного сустава, левым (78051-614) и правым (78051-615), включая коленный блок.
The complete Hybrid III lower leg assembly, left (86-5001-001) and right (86-5001-002), equipped with the foot and ankle assembly, left (78051-614) and right (78051-615), shall be used, including the knee assembly.
Если втягивающее устройство является частью элемента, удерживающего верхнюю часть туловища, то сила втягивания лямки должна быть не менее 0,1 даН и не более 0,7 даН при аналогичном способе измерения, за исключением ремня, оборудованного устройством снижения натяжения; в последнем случае минимальная сила втягивания может быть сокращена только до 0,05 даН, когда такое устройство функционирует.
If the retractor is part of an upper torso restraint, the retracting force of the strap shall be not less than 0.1 daN and not more than 0.7 daN when similarly measured, except for a belt equipped with a tension-reducing device, in which case the minimum retracting force may be reduced to 0.05 daN only when such a device is in operation mode.
Бельведер полностью оборудован надёжной системой сигнализации.
Well, the Belvedere is fully equipped with a foolproof alarm system.
ТЕ14 Цистерны должны быть оборудованы теплоизоляцией.
TE14 Tanks shall be equipped with thermal insulation.
Передатчик и приемник были оборудованы микрокомпьютерами.
Both transmitter and receiver were equipped with microcomputers.
" TE14 Цистерны должны быть оборудованы теплоизоляцией.
“TE14 Tanks shall be equipped with thermal insulation.
Цистерны могут быть оборудованы всасывающими штангами, если:
The tanks may be equipped with suction booms if,
Суда должны быть оборудованы радиотелефонной установкой, обеспечивающей:
Vessels should be equipped with a radiotelephone installation for:
на крыше, если она оборудована для перевозки багажа.
on the roof if equipped for the carriage of baggage.
По счастливой случайности, машина оборудована прослеживающим устройством GPS.
Luckily, the cars come equipped with a GPS tracking device.
Итак, устройство оборудовано собственным источником питания, атомным зарядом.
The device came equipped with its own power supply, a Nuclear Bolt.
Приложение 4 Дополнительные положения, касающиеся транспортных средств, оборудованных ВРУ
Annex 4 Additional provisions for vehicles equipped with ASE
Для этой цели могут быть созданы специально оборудованные контрольные пункты.
For this purpose, specially equipped checkpoints may be established.
[2.6.1.4 21х260 (4)] На цистернах, оборудованных теплоизоляцией:
[2.6.1.4 21x260 (4)] On tanks equipped with thermal insulation:
Оборудовать и модернизировать водоочистные сооружения и поддерживать их в надлежащем состоянии.
Equip and upgrade sanitation plants and carry out regular maintenance work on them.
Крис Джексон водит "БМВ" 7-й серии, которая оборудована противоугонной спутниковой системой.
Uh, Chris Jackson drives a BMW 7 series, and it's equipped with a lojack system.
Кабель HDMI может использоваться только на консоли Xbox 360, которая оборудована портом HDMI.
The HDMI cable can be used only on an Xbox 360 console that is equipped with an HDMI port.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité