Exemples d'utilisation de "обоюдным" en russe

<>
Traductions: tous44 mutual32 reciprocal10 autres traductions2
Если переговорщики с обеих сторон будут рассматривать ее в качестве надежного брокера прочного и сбалансированного соглашения, они смогут быть более восприимчивыми к обоюдным уступкам. If negotiators on both sides view it as a credible broker of a lasting and balanced agreement, they may be more receptive to each other’s concessions.
Трудности, связанные с обоюдным признанием деяния преступлением, могут быть уменьшены посредством призыва к государствам пересматривать свои требования или устанавливать их либеральное толкование и сотрудничать друг с другом в максимально возможной степени в расследованиях и судебном преследовании за серьезные преступления, совершенные миротворческим персоналом, особенно преступления, сопряженные с сексуальной эксплуатацией и сексуальными надругательствами. The difficulties with respect to dual criminality can be mitigated by encouraging States to review, or to adopt a liberal interpretation of, their requirements and to cooperate with each other to the maximum possible extent in the investigation and prosecution of serious crimes committed by peacekeeping personnel, in particular those involving sexual exploitation and abuse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !