Exemples d'utilisation de "обработать" en russe avec la traduction "process"

<>
Щелкните Обработать план подсчета циклов. Click Process cycle counting plan.
Обработать запрос на распределение, форма Process allocation request form
В области действий щелкните Обработать. On the Action Pane, click Process.
Обработать и не переносить бюджет Process and do not carry forward budget
Нажмите кнопку ОК, чтобы обработать платежи. Click OK to process the payments.
Не удается обработать изменения в расписании. Unable to process schedule changes.
Щелкните Розница > Периодические операции > Обработать ассортименты. Click Retail > Periodic > Process assortments.
Чтобы обработать волну, выполните следующие действия. To process a wave, follow these steps:
Можно обработать спланированные заказы и канбаны. You can process planned orders and kanbans.
Чтобы обработать утвержденные ретробонусы, выполните следующие действия. To process approved rebates, follow these steps:
Чтобы обработать платежи непрерывности, выполните следующие действия. To process continuity payments, follow these steps.
После утверждения ретробонусы необходимо обработать для разноски. After you approve the rebates, they must be processed for posting.
Чтобы обработать схему лояльности, выполните следующие действия. To process the loyalty scheme, follow these steps:
Чтобы волну можно было выпустить, ее необходимо обработать. You must process a wave before you can release it.
Чтобы обработать требования по ретробонусам, выполните следующие действия. To process rebate claims, follow these steps.
Служба . не удается обработать почтовый ящик <почтовый_ящик>. Service . failed to process mailbox .
Пользователь, который может обработать workflow-процесс накладной поставщика. The user who can process the vendor invoice workflow.
Чтобы обработать ретробонус для клиента, выполните следующие действия. To process one rebate for a customer, follow these steps:
Можно обработать входящий НДС и рассчитать курсовые разницы. You can process incoming VAT and calculate exchange rate adjustments.
Чтобы повторно отправить платеж на авторизацию, щелкните Обработать. To resubmit the payment for authorization, click Process.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !