Exemples d'utilisation de "образованном" en russe avec la traduction "educated"
Таким образом, в то время как любая развитая страна нуждается в образованном населении, идея о том, что наивысшая образованность принесет наивысшее процветание - просто химера.
So, while any developed country obviously needs an educated population, the idea that having the most education will get you the most prosperity is a chimera.
Образованная, активная мать имеет огромное значение.
Educated, pushy mothers make all the difference.
Даже цивилизованные, образованные люди расписались в этом.
Even civilized, educated people signed on to it.
Но выбор образованной элиты - это только часть истории.
But choosing educated elites is only part of the story.
зловещее, неконтролируемое трансформационное изменение, осуществляемое образованными урбанизированными космополитами.
fearsome, uncontrolled transformative change led by educated, urbanized cosmopolitans.
Он хорошо образован и имеет опыт в международных делах.
He is well-educated and experienced in international affairs.
Я его купил для одной моей образованной знакомой барышни.
I bought it for an educated woman friend of mine.
Вы, излишне образованные, что вы собираетесь сделать для общества?
Surplus educated, what are you going to do for the society?
Я образованный человек, барышня, если позволите мне такую наглость.
I'm an educated man, mistress, if I may be so bold.
Как такой образованный человек, как Вы, может оскорблять клиентов?
How could an educated person like you swear at a customer?
Ни один из этих образованных подростков не поверил мне.
None of these well-educated teenagers believed me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité