Exemples d'utilisation de "обратитесь за помощью" en russe
Обратитесь за помощью к участникам форумов, посвященных Exchange.
Ask for help in the Exchange forums.
Обратитесь за помощью к участникам форумов, посвященных Office 365.
Ask for help in the Office 365 forums.
Jasper's Market обратился за помощью в построении своей стратегии рекламы на Facebook.
Jasper's Market asked for help figuring out their Facebook ads strategy.
Вместо того чтобы бесконечно твердить о фиксации курса китайской валюты, что составляет только малую часть проблемы, США обратились за помощью, где это имеет значение:
Rather than harping endlessly on China's currency peg, which is only a small part of the problem, the US has asked for help where it counts:
Вместо того чтобы бесконечно твердить о фиксации курса китайской валюты, что составляет только малую часть проблемы, США обратились за помощью, где это имеет значение: в определяющем факторе.
Rather than harping endlessly on China’s currency peg, which is only a small part of the problem, the US has asked for help where it counts: on the bottom line.
Обратитесь за помощью к системному администратору.
For assistance, contact your system administrator.
Обратитесь за помощью к экспертам на наших форумах: форум Office
Get help from experts in our forum: Office forum
Если ваша точка доступа предоставлена интернет-провайдером, обратитесь за помощью к нему.
If you got your access point from your ISP, contact your ISP for steps.
Обратитесь за помощью к своему руководителю, администратору сайта или в ИТ-отдел.
Check with your manager, site administrator, or IT department for assistance.
Обратитесь за помощью по устранению этой проблемы к изготовителю маршрутизатора или шлюза.
Contact the manufacturer of your router or gateway for help troubleshooting this problem.
Если вам не удается отключить безопасный режим, обратитесь за помощью к системному администратору.
If you’ve entered your username and password and Restricted Mode remains on, try contacting your system administrator for additional assistance.
В обратном случае обратитесь за помощью в службу технической поддержки через Live-chat.
Otherwise, contact our technical support via Live Chat
Если проблемы с воспроизведением видеосигнала не устранены, обратитесь за помощью к поставщику услуг.
If you still have video performance issues, contact your provider for further assistance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité