Exemples d'utilisation de "обратная перемотка" en russe
Обратная не квадратной матрицы, это опасная вещь.
The inverse of a non-square matrix is a dangerous thing.
В компании Flight Centre, похоже, наблюдается обратная тенденция.
Flight Centre seem to be bucking the trend.
Перемотка вперед композиции или видеозаписи – Ctrl + Shift + F
Fast forward through the song or video – Ctrl + Shift +.
Обычная фигура обозначает возможное падение цены после восходящего тренда, а обратная – потенциальный рост цены после нисходящего тренда.
The standard pattern indicates a possible downward move after an uptrend, whilst the inverse head and shoulders pattern signifies a potential upward move after a downtrend.
При торговле VIX продуктами важно, чтобы была понятна его обратная зависимость от фондовых рынков.
It is important when trading VIX products that one understands its inverse relationship to the equity markets.
Примечание. Элементы управления воспроизведением OneGuide (перемотка вперед и назад, воспроизведение и пауза) будут работать с записями цифровой видеокамеры, поэтому геймпад и голосовые команды Xbox One можно использовать для управления воспроизведением.
Note: OneGuide’s playback controls (fast forward, rewind, play, and pause) will work with your DVR recordings, so you can use your Xbox One controller or voice to control playback.
У этого спреда обратная корреляция с парой EURUSD, и если спред доходности не изменится, то пара EURUSD может остаться под давлением.
This spread has an inverse correlation with EURUSD, so unless we see the yield spread change, then EURUSD could remain under downward pressure.
Задумайте время и место перемотка назад и вы там.
Think of a time and a place hit rewind, and you're there.
Необходимо, чтобы процесс, известный как «обратная поправка», выполнялся при каждом из этих действий.
A process known as back adjustment is necessary to be carried out at each one of these actions.
Чтобы перейти вперед на 30 секунд, начните с кнопки Воспроизвести или Пауза и нажимайте клавишу TAB, чтобы дойти до кнопки Перемотка вперед, а затем нажмите клавишу ВВОД.
To skip forward 30 seconds, starting at the Play or Pause button, press Tab to get to the Skip forward button, then press Enter.
При закрытии торговой позиции совершается обратная по отношению к первой торговая операция.
The latter trade operation is reverse towards to former one.
Чтобы перейти назад на 30 секунд, начните с кнопки Воспроизвести или Пауза, нажмите клавиши TAB+SHIFT, чтобы дойти до кнопки Перемотка назад, а затем нажмите клавишу ВВОД.
To skip backward 30 seconds, starting at the Play or Pause button, press Tab + Shift to arrive at the Skip back button, then press Enter.
Обратная взаимосвязь между японской иеной и индексом Nikkei сохранилась, Nikkei продемонстрировал самый большой рост с 2005 года, JPY, наоборот, продемонстрировала самое большое снижение с 2009 года.
• The JPY-Nikkei inverse relationship remained alive and well with the Nikkei posting its biggest annual gain since 2005, and JPY posting its sharpest loss against gold since 2009.
ETF ProShares SVXY (цель – ежедневная краткосрочная обратная прибыль).
◦ProShares’ SVXY ETF (goal — daily short term inverse returns).
ETN VelocityShares ZIV (цель – ежедневная среднесрочная обратная прибыль);
◦VelocityShares’ ZIV ETN (goal — daily medium term inverse returns).
Обратная ситуация, когда цена ETF ниже iNAV, также выгодна для AP, чтобы скорректировать рынок, выкупая акции.
The reverse situation, with the ETF price below the iNAV is also profitable for the AP to correct by redeeming shares.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité