Exemples d'utilisation de "обратный" en russe avec la traduction "reverse"
Traductions:
tous990
reverse207
return158
opposite148
back104
contrary81
inverse56
backward50
reversed32
reversing12
right back2
converse2
autres traductions138
Отключение параметра Antigen "Выполнить обратный поиск DNS"
To disable the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting
Если ли у американского государства обратный ход?
Does the American body politic have a reverse gear?
Хорошо, обратный поиск должен помочь выяснить имя.
[monitor beeping] Okay, a reverse lookup should give us a name.
Как они получили обратный азимут через 10 минут?
How did they get a reverse azimuth 10 minutes after that?
Система Антимартингейла известна также под названием "обратный Мартингейл".
The Anti-Martingale system is also known as the "reverse Martingale".
Выполняя обратный запрос DNS, можно выявить потенциальных злонамеренных пользователей.
By performing a reverse DNS lookup, you can help identify potential spammers.
Вы увидите что-то подобное здесь - это обратный эффект.
You will have seen something like this - this is the reverse effect.
Обратный календарный спрэд может не подходить для всех категорий инвесторов.
While the reverse calendar spread may or may not be profitable, it may not be suitable to all investors.
Щелкните заголовок еще раз, чтоб изменить порядок сортировки на обратный.
Click the header again to reverse the sort order.
И самой большой проблемой здесь является ответственность за возможный обратный результат.
And the biggest problem here is accounting for possible reverse causality.
Я делаю обратный поиск, смогу ли я по нему получить адрес.
I'm doing a reverse search to see if I can get an address.
Чтобы устранить причины данного предупреждения, отключите параметр Antigen Выполнить обратный поиск DNS.
To address this warning, disable the Antigen Perform Reverse DNS Lookup setting.
Я взял фото, которое мы получили от Джулии, и провёл обратный поиск изображений.
I took the photo we got from Julia, ran a reverse image search on it.
Выберите Формат оси, а затем в разделе Положение оси выберите Обратный порядок категорий.
Select Format Axis, and under Axis Position, choose Categories in reverse order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité