Exemples d'utilisation de "обслуживание номеров" en russe

<>
Просто позвони в обслуживание номеров. Just call room service.
Проголодаешься - позвонить в обслуживание номеров. If you're hungry, call room service.
Я звоню в обслуживание номеров. I'm calling room service.
Хорошо, я позвоню в обслуживание номеров. Okay, I'll call room service.
Что, обслуживание номеров не соответствует требованиям? What, room service not up to par?
Это комната № 1025. Обслуживание номеров, пожалуйста. This is room No. 1025. Room service, please.
Обслуживание номеров, джакузи, за мой счет. Room service, jacuzzi, my treat.
Позвоню в обслуживание номеров, закажу нам завтрак. I'll call room service, order some breakfast.
Отдых, массаж, обслуживание номеров, о чём тут думать? A weekend of rest, rubdowns and room service, what's to think about?
Помните то утро, когда мы останавливались в кровать и заказал обслуживание номеров? Remember that morning we stayed in bed and ordered room service?
Мы знаем, что на вечеринке она выпивала из той же бутылки с вином, что и остальные, но нет никаких записей, что она звонила в обслуживание номеров, когда вернулась к себе. Now, we know she shared the same bottle of wine with the others at the party but there's no record of her having called room service when she got to her room.
Позвони в обслуживание номеров. You should call room service.
Полагаю у них обслуживание номеров до 10 вечера потом только то, что можно есть руками. I believe they only have room service until 10 p. m, then it's only finger foods.
Звоню в обслуживание номеров. Calling room service.
Вы заказывали обслуживание номеров? You requested turndown service?
Хотя я и так собирался позвонить тебе после звонка в обслуживание номеров. Although you were my next call after room service.
Итак, я только что поговорил с менеджером, и обслуживание номеров придержит для меня хлебный пудинг. Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding.
Я вызову обслуживание номеров. I'll call room service.
Стоимость гостиничных номеров указывается в долларах США и включает в себя проживание и завтрак, страховку, налог на обслуживание и перевозку из аэропорта в гостиницу и обратно. Hotel rates are in US dollars and include bed and breakfast, insurance, service tax and transfers from and to the airport.
Чтобы избавить Вас от необходимости связываться с нами через коммутатор, мы посылаем Вам список номеров контактных телефонов, прямо по которым Вы получите ответы на все Ваши вопросы. To save you the time of going through our switchboard, we are sending you a list with telephone extensions of important contact persons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !