Exemples d'utilisation de "обсудить" en russe

<>
Мы договорились обсудить следующие вопросы: And we used these questions:
Значит нам есть, что обсудить. Well, that position may be open to change.
Мы тут чтобы обсудить отступные Даян. We're here to negotiate Diane's exit package.
Сегодня я хочу обсудить следующие вопросы: The questions I would like to talk about are:
Я хотела бы обсудить три качества. There're three qualities I want to talk about.
Можете пока обсудить документы в предоперационной палате. You can talk about thethe paperwork in the prep area.
О, да, конечно, нам стоит это обсудить. Oh, right, yeah, we should cover that.
Надо будет обсудить твои идеи в раздевалке. I'd love to connect about your ideas in the clubhouse.
Как насчет дополнительной работы, которую мы собрались обсудить? What about the extra job that we are here to talk?
Она пообещала обсудить эту проблему в ее общине. She promised to raise the issue with her community.
Мне нужно обсудить с организатором свадьбы список песен. I have to go talk to the wedding planner about our song list.
Оливия, мы должны обсудить твою любовь к Мерло. Olivia, we really do need to talk about your fondness for Merlot.
И нам ещё надо будет обсудить подбор актёров. And we have to talk about casting.
Если вам это интересно, можем завтра обсудить детали. Well, if you're interested, you might bring around the data tomorrow.
Я попросил Вона приехать в город, чтобы обсудить это. I've asked Vaughn to come to town to talk about it.
Мы можем обсудить это позже, если кому-то интересно. We can talk about that if anyone in interested.
Зато мы все знаем, кого нам обсудить за ланчем. I guess we all know what we're going to be talking about at lunch.
То, что мы действительно должны здесь обсудить - это "как." What we're really here to talk about is the "how."
И я, в это утро, собираюсь обсудить это впервые. And I'm, this morning, going to talk about this for the first time.
Если вы пришли обсудить бюджет департамента, можете не распинаться. If you're here to talk departmental budgets, you can save your breath.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !