Exemples d'utilisation de "обучим" en russe
Traductions:
tous242
train242
Теперь третий, улыбаясь такой же кривой ухмылкой, говорит: "Ну, пока вы занимались своим исследованием, а вы, коллега, выполняли свой хирургический "мартышкин труд", которому мы когда нибудь обучим обезьян, или специальные клетки, роботов, или который когда-нибудь вообще окажется ненужным, я работал над программой специализированной подготовки врачей, от которой зависит будущее медицины."
And the third one got the same wry smile and said, "Well, while you were off doing your research, and you were off doing your monkey meatball surgery, that eventually we'll train monkeys to do, or cells or robots, or maybe not even need to do it at all, I was off running the future of the residency program, which is really the future of medicine."
Также, каждый журналист был обучен по вопросам ВИЧ.
And here, every media person had to be trained for HIV.
Наш персонал обучен оказывать высококачественные услуги - в полной темноте.
All of our staff have been trained to provide excellent service in complete darkness.
Это кот, обученный реагировать на пищу при звуке трубы.
This is a cat that's been trained to respond to a trumpet for food.
Агенты "Дивизии" обучены выслеживать и ловить нас, как животных.
The Division's agent are trained to track and hunt us down like animals.
Понадобились время и старания, чтобы обучить и научить их.
It has taken time and care to train them, to teach them.
Выберите элемент Обучить компьютер для улучшения распознавания вашего голоса.
Click Train your computer to better understand you.
Он обучен работе в госпитале и всегда очень любил Даунтон.
He's hospital trained and he's always had a soft spot for Downton.
Я имею в виду, я очень хорошо обучен боевым искусствам.
I mean, I'm a highly trained martial artist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité