Exemples d'utilisation de "общих характеристик" en russe

<>
Современные демократические государства имеют, по меньшей мере, семь общих характеристик: Modern democracies share at least seven preconditions:
Как и ожидалось, результаты этого рыночного исследования были весьма разнородными, в связи с чем их потребовалось структурировать для выявления общих характеристик, связей и приоритетов. As expected, the results of this market study were very heterogeneous, and had to be structured to crystallise common points, links and priorities.
Полученное знание общих характеристик отрасли я соединил с финансовой информацией, после чего мне потребовалось лишь три месяца на то, чтобы сузить поиск выбором одной из трех отобранных компаний. By combining these inputs with analyses of the usual financial data, it only took about three months to narrow the choices down to one of three companies.
наличие общих характеристик между ракетами и системами запуска космического базирования; право всех государств на разработку и применение космических технологий в мирных целях и необходимость решения вопросов безопасности без ущерба для использования космических технологий в мирных целях; The commonalties between missiles and space-launch-vehicle technology, the right of all States to the development and use of space-related technology for peaceful purposes and the need to address security concerns without impinging on the peaceful uses of space-related technologies;
Провести между экспертами Научно-технического подкомитета Комитета по использованию космического пространства в мирных целях и экспертами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) обмен мнениями в отношении сферы применения и общих характеристик возможных норм безопасности ядерных источников энергии в космическом пространстве. To have an exchange of perspectives between experts from the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and the International Atomic Energy Agency (IAEA) on the scope and general attributes of a potential safety standard for nuclear power sources in outer space.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !