Exemples d'utilisation de "объединение" en russe avec la traduction "combine"

<>
Объединение двух строк в одну. Combines two strings to form one string.
Объединение спланированных заказов [AX 2012] Combine planned orders [AX 2012]
Объединение заказов на обслуживание [AX 2012] Combine service orders [AX 2012]
Объединение документов путем копирования и вставки Combine documents by copying and pasting
Объединение полей для создания первичного ключа Combine primary ID fields
Объединение запросов, созданных для целей кампании. Use this form to combine the queries that are created for campaign targets.
Объединение полей с помощью вычисляемого типа данных Combine fields using the Calculated data type
Объединение — соединение нескольких ячеек в одну большую ячейку. Merging combines two or more cells to create a new, larger cell.
Объединение двух строк в одну и распространение значений Null. Combines two strings to form one string and propagates null values.
Объединение параметров с помощью подстановочных знаков для большей гибкости Combine parameters with wildcards for more flexibility
Объединение текста из двух или нескольких ячеек в одну Combine text from two or more cells into one cell
Для получения дополнительных сведений см. раздел Объединение заказов на обслуживание. For more information, see Combine service orders.
Запрос на объединение двух инструкций SELECT имеет следующий базовый синтаксис: The basic SQL syntax for a union query that combines two SELECT statements is as follows:
Параметр Объединение заказов на сервисное обслуживание в заголовке соглашения на сервисное обслуживание. The Combine service orders option on the service agreement header.
Создание или объединение запросов с целью создания списка контактных лиц для кампании. Use this form to create or combine queries to generate a list of contact persons for a campaign.
В поле Объединение заказов на сервисное обслуживание вы указываете По объектам сервисного обслуживания. In the Combine service orders field, you specify By service object.
В поле Объединение заказов на сервисное обслуживание выберите По соглашению о сервисном обслуживании. In the Combine service orders field, select By service agreement.
Для объединения четырех полей из двух таблиц можно использовать следующий запрос на объединение: You can use a union query, such as the following, to combine the four fields from the two tables:
Если необходимо добавить изменения от нескольких рецензентов, можно продолжить объединение в исходном документе. Now if you need to include the changes from more reviewers, you can continue to combine documents into the original.
Объединение текста и чисел из разных ячеек в одной ячейке с помощью формулы Combine text and numbers from different cells into the same cell by using a formula
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !