Exemples d'utilisation de "объявлениям" en russe avec la traduction "announcement"
Traductions:
tous1378
ad774
announcement429
declaration107
declaring24
announcing18
card9
advert3
proclaiming1
autres traductions13
Остальная часть квартир продается по объявлениям, публикуемым в ежедневных газетах, при этом по условиям продажи 50 % от общей стоимости вносится в качестве задатка, а остаток выплачивается в рассрочку в течение 15 лет с установлением ежегодной процентной ставке в размере 8,4 % в соответствии с Решением о продаже квартир, права, обязательства и обязанности распоряжаться которыми принадлежит правительству.
The other apartments are sold following a public announcement in daily newspapers, while the conditions of sale are 50 per cent of the total price to be deposited and the rest to be paid in instalments over 15 years, with an interest rate of 8.4 per cent annually, in accordance with the Decision on sale of apartments for which the Government has the disposition right, duties and responsibilities.
Пожалуйста, внимательно прослушайте следующее объявление.
Please listen carefully to the following announcement.
"Сегодняшнее объявление - хорошая новость для Шотландии".
"Today's announcement is good news for Scotland."
электронная доска объявлений для зарегистрированных пользователей.
An announcement board for authorized users.
Спасибо что распечатала объявления о похоронах.
Thanks for planting out those funeral announcements.
Вопросы, решения, объявления — все собрано здесь.
Questions, decisions, announcements, it’s all right there.
Объявление о его смерти появилось в газетах.
An announcement of his death appeared in the newspapers.
Ох, я не хочу переполошить население объявлениями.
Ah, I don't want to overwhelm the public with more announcements.
Это объявление о свадьбе в отеле "Ньюпортская бухта".
It's, uh, a wedding announcement from the Newport Cove Hotel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité