Exemples d'utilisation de "объяснил" en russe

<>
Он детально объяснил нам правила. He explained the rules in detail.
Он объяснил с помощью диаграмм. He explained by means of diagrams.
Том объяснил Мэри правила игры. Tom explained the rules of the game to Mary.
Учитель объяснил нам значение слова. The teacher explained the meaning of the word to us.
Но, как Снук уже объяснил. But like Snook explained.
Гипертиреоз объяснил бы все симптомы. Hyperthyroidism would explain all his symptoms.
Ник не объяснил вам детали, да? Nick didn't explain all the details to you, did he?
Армстронг объяснил жестокую реальность своего положения. "Armstrong explained the brutal reality of their situation:
Ты объяснил ему, что он тупоголовый? Did you explain to him that he's a dumbass?
Он детально объяснил всё, что видел. He explained in detail what he had seen.
Надя, Центр Управления уже объяснил, что случилось. Nadia, Mission Control already explained what happened.
Он объяснил мне, как играть на гитаре. He explained how to play the guitar to me.
Сифилитический васкулит объяснил бы Т И.А. Syphilitic vasculitis would explain the T I.A.
Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь. He explained to my son why it rains.
Значит, он объяснил свои условия относительно вашей трезвости? Well, then he explained his conditions with respect to your sobriety?
Я бы объяснил тебе, но у тебя башка взорвётся. I'd explain it to you, but your brain would explode.
Но он не объяснил, почему энтропия изначально была низкой. What he didn't explain was why the entropy was ever low in the first place.
Я объяснил и показал им три нижних части ствольной коробки. I explained and showed them the three lower receivers.
Тогдашний наблюдатель Винтроп Кейс объяснил всё это в 1938 г.: A contemporary observer, Winthrop Case, explained it all in 1938:
Джек объяснил основной код, я теперь знаю, как работает телепорт. Jack's explained the base code, I know how the teleport works.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !