Exemples d'utilisation de "обязательным параметром" en russe
Префикс файлов журналов, указанный с помощью параметра , является обязательным параметром команды Eseutil /r.
The log file prefix specified by is a required parameter for Eseutil /r.
Этот эндпойнт имеет следующие обязательные параметры:
This endpoint has the following required parameters:
a) при отсутствии или неправильном значении одного или нескольких обязательных параметров;
a) any of the required parameters is not specified or is incorrect;
5.7. При подаче Клиентом распоряжения на размещение отложенных ордеров должны быть указаны следующие обязательные параметры:
5.7. To give an instruction to place a Pending order, the Client shall specify the following required parameters:
5.8. При подаче Клиентом распоряжения на размещение отложенных ордеров должны быть указаны следующие обязательные параметры:
5.8. To give an instruction to place a Stop Loss or Take Profit order, the Client shall specify the following required parameters:
Помните, что таргетинг по местонахождению является единственным обязательным параметром таргетинга.
Keep in mind that location targeting is the only required targeting option.
Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Выбрав в меню соответствующий уровень, можно активировать трейлинг стоп с указанным параметром.
Having selected the corresponding level in the menu, one can activate the trailing stop with the given parameter.
Автоматический вход. Если вы нажмете Настроить и установите флажок рядом с этим параметром, вход на веб-сайты и в приложения, связанные с аккаунтом Google, будет выполняться автоматически на всех устройствах.
Auto Sign-in: Click Manage passwords, and check the box next to "Auto Sign-in." You'll automatically sign in to compatible apps and websites connected to your Google Account across your devices.
Для данного вида партнерской программы обязательным является наличие 4 сотрудников: директора и менеджеров.
For this partnership form you must have 4 employees: director and managers.
Не нужно регистрировать отдельное событие всякий раз, когда игрок проходит уровень (например, «Прохождение уровня 1», «Прохождение уровня 2» и т. д.). Вместо этого регистрируйте одно событие Достижение уровня с параметром level, который обозначает номер уровня.
For instance, instead of logging a separate event for each time someone completes a level (e.g. Level Achieved 1, Level Achieved 2, etc), a developer should log a single event Achieved Level with a parameter of level for the level number.
Под параметром Предпросмотр рекламы отображены все виды плейсмента для вашей рекламы.
Below Ad Preview, you'll see all of the placements your ad will be shown on.
Привлечение других участников не является обязательным.
Involvement of other participants is not required.
В примере ниже показано, как зарегистрировать событие вместе с описывающим его параметром.
Below is an example of how you can log an event along with a parameter that describe your event:
С учетом Применимых норм любой обмен информацией между нами с использованием электронных подписей будет обязательным в той же мере, как если бы он был оформлен в письменном виде.
23.3 Subject to Applicable Regulations, any communications between us using electronic signatures will be binding to the same extent as if they were in writing.
Если вы нажмете Настроить и установите флажок рядом с этим параметром, вход на веб-сайты и в приложения, связанные с аккаунтом Google, будет выполняться автоматически на всех устройствах.
Click Manage passwords, and check the box next to "Auto Sign-in." You'll automatically sign in to compatible apps and websites connected to your Google Account across your devices.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité