Exemples d'utilisation de "овец" en russe
В целом было закуплено 627 овец, 6 из них умерли во время перевозки или после доставки, а 621 была передана получателям.
A total number of 627 ewes were bought, 6 died while in transit or after delivery and 621 ewes were handed to the beneficiaries.
Люди, следующие за диктатором, подобны стаду овец.
The people followed the dictator like so many sheep.
Я считал овец, ну, ты знаешь, классический прием.
I used to try counting sheep - you know, the classic.
Должен есть, должен вдыхать и выдыхать, должен пасти овец.
Must eat, must breathe in and out, must herd sheep.
Потому что волки обычно не задерживаются надолго возле овец.
Because wolves never linger around sheep for long.
Показатели психолога пересекаются с показателями мальчишки и пастуха овец.
The counselor's flat-top readers are calculating with the boy's and the sheep hoarder's.
За исключением, конечно того, что это не было мудростью овец.
Except, of course, it wasn't the sheep's cleverness.
Это потому что в них содержится агар от крови овец.
That's because until recently they contained sheep's blood agar.
Есть традиционный сардинский сыр из молока овец, который называется Casu Marzu.
There's a traditional Sardinian sheep milk cheese called casu marzu.
Земли в основном используются для разведения овец в целях производства шерсти.
The land is devoted for the most part to sheep ranching to produce wool.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité