Exemples d'utilisation de "овощная" en russe
Traductions:
tous39
vegetable39
Из-за проблем с желудком автору была предписана овощная диета, а когда овощей не было, он оставался без еды.
Due to stomach problems, the author was placed on a vegetable diet, and when these were not provided the author went without food.
Я пришел домой и поел овощное рагу с курицей.
I came here and had some of that chicken vegetable stew of yours.
Если честно, это не столько торт, сколько овощной каравай.
To be fair, it's not a cake so much as it is a vegetable loaf.
Есть овощной, томатный с базиликом, суп-пюре из чечевицы.
Uh, there's a country vegetable, a tomato basil, a hearty lentil.
Я был весь в картофельном пюре и овощном салате.
I was covered in sloppy Joe and mashed potatoes and vegetable medley.
Какую закуску Вы предпочитаете: мясную (рыбную) или овощную (сырную)?
What appetizers do you prefer: meat (fish) or vegetables (cheese)?
Точно, всего 60 дней пил один фруктовый или овощной сок.
That's right, a total of 60 days on nothing but fresh fruit and vegetable juice.
Как будто пытаясь сбежать, он вышел из овощного ряда в мясной отдел.
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
Это изображение, на котором показан человек, пьющий овощной сок, соответствует нашим правилам.
This image of a person drinking vegetable juice is compliant.
Я запрограммировала блюдо, которое моя бабушка готовила, вернувшись на Землю - овощной бириани.
I've programmed a dish my grandmother used to make back on Earth - vegetable biryani.
Блюда содержали умеренное количество белка, обильный овощной гарнир и немного углеводов, обычно риса.
They were reasonable portions of protein served with copious quantities of vegetables and small amounts of starch, usually rice.
А после использования, материал способен к естественному разложению так же как овощные очистки.
Finally, at the end of use, we could biodegrade it naturally along with your vegetable peelings.
Три компостных бочки - пропускают около 70 кг. необработанных овощных отходов в неделю - просто супер, получается отличный компост.
Three compost bins - go through about 70 kilos of raw vegetable waste a week - really good, makes fantastic compost.
Знаешь что, я буду просто называть их овощной смесью, потому что это самое мерзкое, что я могу придумать.
Ugh, you know what, I'm just gonna call them the vegetable medley, because that's the grossest thing I can think of.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité