Exemples d'utilisation de "огненный" en russe
Да - приходи за мной, когда большой огненный шар в небе начнёт опускаться вниз.
Yes, come for me when the fiery ball weighs heavy in the sky.
Океаны вскипят, огненный шквал смерти посыпется с небес, а земля будет трястись, пока не расколется пополам!
Oceans will boil over, and fiery death will rain from the skies, and the ground will shake until the earth itself will be cleaved into two!
Все Нассау, скорее всего, скатится в огненный хаос, в котором, если повезет мы останемся в живых.
All of Nassau will, most likely, descend into fiery mayhem from which we will all be lucky to escape alive.
Веки вечные наша боль будет болью привязанной женщины, не в состоянии двинуться, в то время как огненный червь пожирает ее внутренние органы.
Forever more, our pain will be as the pain of a woman tied down, unable to move, where one fiery worm eats into her vitals.
Если говорить о вулканах, что за яростное огненное каменное образование!
Speaking of volcanoes, man, are they a violent igneous rock formation!
Король избрал своей эмблемой огненное сердце Владыки Света.
The King has taken for his sigil the fiery heart of the Lord of Light.
Ты позволишь своему брату прыгнуть в огненную яму.
You're going to let your brother Jump right into that fiery pit.
Тогда на Да Винчи обрушатся огненные муки ада.
Then Da Vinci will be consumed in the fiery sorrows of hell.
Единственное, что согревает тебя это жар твоей огненной страсти.
The only thing keeping you warm is the heat of your fiery passion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité