Exemples d'utilisation de "огнестрельных ранений" en russe

<>
Traductions: tous24 gunshot wound17 autres traductions7
В этих останках тоже есть следы огнестрельных ранений. And this body is riddled with bullet wounds.
Каждые три часа в США от огнестрельных ранений умирает один ребенок. One child dies every three hours from gun violence in the United States.
Интересно, что ни одно из огнестрельных ранений Марка не убило его. One thing that's interesting is none of Mark's bullet wounds killed him.
Основной свидетель по делу, возбужденному против полиции, был убит, получив 15 огнестрельных ранений. One key witness in a case against the police was killed, shot 15 times.
По оценкам Фонда охраны детей (Children’s Defense Fund), с момента созыва 113-го Конгресса 3 января 2013 года в результате огнестрельных ранений погиб 2391 ребенок. The Children’s Defense Fund estimates that 2,391 children have been shot by guns since the 113th Congress convened on January 3, 2013.
Министерство обороны Румынии, например, обнародовало данные о количестве смертей среди военнослужащих в 2003 году, а также причины смерти (включая 13 случаев самоубийства, два случая гибели от огнестрельных ранений и два случая гибели во время службы в Афганистане). The Romanian Defense Ministry, for example, disclosed the number of armed forces personnel who died in 2003, as well as the causes of death (including 13 suicides, two shootings, and two combat deaths in Afghanistan).
От огнестрельных ранений погибли три сотрудника Сводного отряда по охране порядка (СОП): двое во время нападений на позиции СОП в Фаршане и Гоз-Амере 14 апреля и 13 мая и еще один во время погони за угнанным автомобилем в Ам-Набаке 17 июня. Three personnel of the Détachement intégré de sécurité (DIS) were killed by gunfire, two during attacks on the DIS sites in Farchana and Goz Amer on 14 April and 13 May and another during a carjacking chase at Am Nabak on 17 June.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !