Exemples d'utilisation de "огням" en russe avec la traduction "light"

<>
К ходовым огням судов внутреннего плавания применяются требования приложений 4 и 5 к ЕПСВВП. Navigation lights on inland vessels are subject to the requirements of CEVNI, Annexes 4 and 5.
Предписания стандарта EN 60945 не применяются к ходовым огням, состоящим главным образом из немагнитных материалов. The requirements of EN 60945 do not apply to navigation lights that consist mainly of non-magnetic materials.
Многокоординатных средств управления по проводам или сигнальным огням, которые объединяют по крайней мере две из следующих функций в один управляющий элемент: Multi-axis fly-by-wire or fly-by-light controllers which combine the functions of at least two of the following into one controlling element:
Этот стандарт- EN 14744- должен объединить те части требований к ходовым огням судов внутреннего плавания и морских судов, которые могут быть стандартизованы. This standard- EN 14744- is to combine those parts of the requirements for inland and maritime navigation lights that can be standardized.
В целях повышения уровня безопасности плавания требования к ходовым огням всех судов должны быть стандартизованы, и отличающиеся требования в дальнейшем уже не должны допускаться. In order to enhance the safety of navigation, the requirements for navigation lights on all vessels should be standardized, and different requirements should no longer be accepted in future.
Требования, предъявляемые к сигнальным огням на шлюзе, пропускающие суда длиной 75 м (категория II = 100 м), которые могут осуществлять судоходство по любым водным путям. What are the requirements for signal lights on a lock which receives vessels of 75 metres (category II = 100 metres) which can navigate any waterway?
Для отсталых стран это, однако, похоже на бесконечный порочный круг: им нужен талант, чтобы создать возможность; но без возможности, талант тянется к ярким огням на Западе. For the countries left behind, however, it feels like an endless vicious cycle: they need talent to create opportunity; but without opportunity, talent gravitates to the bright lights of the West.
Я смотрю Огни ночной пятницы. I watch Friday Night Lights.
Которые вызвали атмосферное возмущение, огни? Which have caused atmospheric disturbances, the lights?
Вечер пятницы, и огни притушены. Friday night and the lights are low.
Желаемая дальность видимости ходового огня: Desired range of visibility of the navigation light:
Площадь была иллюминирована яркими огнями. The square was illuminated by bright lights.
Подожди здесь, я разожгу огонь. Wait here, I'll light up afire.
система генерирования света в ходовом огне system for generating light in a navigation light
Я бросил ему гирлянду елочных огней. I threw him a string of Christmas lights.
Городские огни мы могли видеть издали. We could see the lights of the town in the distance.
Корабельные огни, я подумал, что сплю. Light of the ship, I thought I was dreaming.
Странные красные огни, телефонные звонки, вы. Weird lights, strange phone calls, you.
У вас габаритные огни не работают. Your tail light is out.
Когда заходит Солнце, город зажигает огни. When the sun goes down, the city lights up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !