Exemples d'utilisation de "ограбление" en russe avec la traduction "hold-up"
Как вы узнали, что готовится ограбление?
Look, how did you know that this hold-up was going to happen?
А как же вы предсказали сегодняшнее ограбление?
Then how did she predict the hold-up that took place today?
Сегодняшнее ограбление было первым, когда "Бонни" пришлось "вмешаться".
Today was the first hold-up where "Bonnie" needed to participate.
Франку Адриану, осужденному за ограбление Сберегательного банка, оставалось не больше 8 месяцев тюрьмы.
Franck Adrien, convicted for the hold-up of the Savings Bank didn't have more than 8 months of prison left.
Разумеется, многие из них были осуждены за тяжкие преступления (торговля наркотиками, вооруженное ограбление, изнасилование, умышленное убийство), тогда как другие совершили лишь незначительные правонарушения (подделка чека, просроченные водительские права, незаконное пребывание).
While many of them were convicted for serious offences (drug trafficking, hold-ups, rapes, voluntary homicide), others committed only minor violations (cheque forgery, out-of-date driving licence, illegal stay).
Знаете, есть что-то странное в этом ограблении.
You know, there was something peculiar about the hold-up.
В котором часу девушка рассказала вам об ограблении?
At what time did the girl tell you about the hold-up?
Я думал, Саманта Тейлор погибла во время ограбления.
I thought Sam Taylor was killed during a hold-up.
Я пыталась сопоставить это с ограблением, но я не могу.
I've tried to put it together with the hold-up, but I can't.
Я хочу сообщить об ограблении и о покушении на офицера полиции.
I want to report a hold-up and the shooting of an officer.
Мы стреляли не во время ограбления, а только когда были под угрозой.
We didn't shoot at the hold-up but when we were threatened.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité