Exemples d'utilisation de "огромном количестве" en russe avec la traduction "enormous number"
Traductions:
tous117
huge amount37
vast amount19
vast number18
huge number12
enormous number6
vast quantity5
zillion4
raft1
autres traductions15
Ежедневно мы используем огромное количество предметов.
There are an enormous number of them that we use every day.
Но их так много, что будет огромное количество ложноположительных результатов.
But there are so many of them that there'll be an enormous number of false positives.
После глобального финансового кризиса 2008 года было принято огромное количество новых правил.
Since the 2008 global financial crisis, an enormous number of new rules have been put in place.
Огромное количество человеческих жертв, появление тысяч беженцев свидетельствуют о том, что речь идет не об «ошибке» или «случайности», а о заранее спланированных преступных действиях.
The enormous number of human casualties and the appearance of thousands of refugees attest to the fact the fact that this was neither a mistake nor a fortuity by pre-planned criminal actions.
Существует огромное количество проблем и вопросов, связанных с земельными правами коренных народов, и их столь много, что в рамках какого-либо исследования или документа невозможно в полной мере рассмотреть их в короткое время, отведенное для настоящей инициативы.
There are an enormous number of problems and issues relating to indigenous land rights, so many that no study or paper could give them all full consideration within the time-frame allowed for this initiative.
Таким образом, как признал Нобелевский лауреат Ангус Дитон, создавая новые возможности для определенной группы миллионов людей, в то же время подвергая огромное количество людей стагнации заработной платы, безработице и экономической нестабильности, глобализации и технологическим инновациям, удалось расширить разрыв между имущими и неимущими.
In short, as the Nobel laureate Angus Deaton has acknowledged, by creating new opportunities for a certain group of millions of people, while subjecting an enormous number of people to wage stagnation, unemployment, and economic precarity, globalization and technological innovation have helped to widen the gap between the haves and have-nots.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité