Exemples d'utilisation de "одеколоном" en russe avec la traduction "cologne"

<>
Traductions: tous23 cologne22 autres traductions1
Наверное пользуешься одеколоном Кельвин Кляйн? Something from the Calvin Klein family of colognes?
Да, я пшикнул на него одеколоном. Yeah, I sprayed him with cologne.
Я брызгаюсь одеколоном для мужчин "Helena Rubinstein". I'm dripping with Helena Rubenstein's eau de cologne for men.
Мой тело и голову каждый день, пользуйся одеколоном. Soap your body and hair daily and rub down with cologne.
После каждого визита, вытирай губы, полощи рот и натирай их одеколоном. After each job, wash your lips, rinse and rub them with cologne.
А еще я неприветлив, потому что я потратил весь день, запертый в машине, вдыхая горчичный газ, который ты зовешь одеколоном. But I am also unpleasant because I just spent the entire day cooped up in the car, breathing that mustard gas that you call cologne.
И я каждый день стала поливать его одеколоном, который, как он думал, был очень хорошим, и поэтому он каждый день приносил хлеб с маслом, который мне приходилось из любезности съедать. So I doused him in cologne every day, which he thought was very nice, and therefore he brought bread and butter every day, which I had to eat out of courtesy.
Итак, здесь одеколон, маникюрные ножницы. Okay, so there's cologne, nail clippers.
Кожаные штаны, мускусный одеколон, фаллический символ. Leather pants, musky cologne, phallic jewelry.
Полагаю, его переназначили из-за одеколона. I believe he was reassigned because of his cologne.
Твой "топаз", одеколон с названием "Белый рыцарь". Your topaz, your white knight cologne.
Красиво уложил волосы и побрызгался двумя одеколонами. I did my hair good, and I wore two colognes.
Несвежий сигаретный дым, дешевый одеколон, слабый запах экзистенциального отчаяния. Stale cigarette smoke, cheap cologne, a whiff of existential despair.
Ок, поднимите руку, если вы принимали ванну в одеколоне. Okay, raise your hand if you bathed in cologne.
Да, на мне юбка и панталоны, Взамен куплю я одеколона. I'll sell my skirt and pantaloons, And buy some cologne instead.
Гомер, ты почистишь эту машину, используешь одеколон, и станешь блестящим собеседником. Homer, you are going to clean up this car, put on cologne, and become a sparkling conversationalist.
И чувствовать запах твоего одеколона вместо запаха несвежих тел и поношенной обуви. And smelling your cologne, instead of stale bodies and old plimsolls.
И нужно расчистить место на полке для одеколона, коллекции пивных банок и бандажей. I need to clear some shelf space for my cologne, beer can collection, - and jock straps.
Потом он стал затихать и притворился в ветер с умиротворяющим запахом дешевого одеколона. Then the voice became lower and turned into a wind that sent the peaceful smell of cheap cologne.
И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон. And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !