Exemples d'utilisation de "одеть" en russe
Я собираюсь одеть снаряжение и припудрить носик.
I'm gonna go put on my rig and, uh, powder my nose.
Я, например, готов одеть костюм пчелы и выражаться нецензурно.
I, for one, am prepared to put on a bee costume and chant profanity.
Хм, приготовить завтрак, одеть Лиама, отвести его на медосмотр.
Uh, make lunches, get Liam dressed, take him for his check-up.
Я хотела бы пойти одеть что-нибудь менее освежающее.
I would like to go put on something a little less breezy.
Потому что кто тратит 15 минут, чтобы одеть долбаный гидрокостюм?
Because who takes 15 minutes to put on a damn wetsuit?
Вы можете его одеть, но вы не сможете принять его.
You can dress him up, but you can't take him out.
Первым делом, надо одеть униформу и сделать фото на бейджик.
First order of business is to put on your uniform and take your ID photo.
Иногда я думал, я должен забрать её домой, отмыть, успокоить, одеть.
Sometimes I'd think I should take her home with me, bathe her, comfort her, dress her.
Поэтому вместо того, чтобы использовать эти угловатые приборы, мы можем одеть простую повязку.
So instead of wearing these kludgy devices, we can put on a simple patch.
Итак, что мне одеть этим вечером - кроссовки или тут больше подойдут туфли?
Dress attire for this evening sneakers, or we classifying this as a shoe event?
Мы не обнаруживаем какой-либо ошибки, но компьютер показывает перепад давления мы просим вас одеть кислородные маски пока вы не получите дополнительного сообщения.
We can't find any problems but the computer is signalling a pressure drop in the cabin, so we're asking you to put on the oxygen masks until you receive any further notice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité