Exemples d'utilisation de "одному" en russe avec la traduction "a"
Traductions:
tous48199
one35661
a7730
an2219
some1241
single764
alone152
by himself7
by myself4
autres traductions421
Таблица — условия PWP применяются к одному поставщику.
Table – The PWP terms apply to a single vendor.
Таблица - Условия удержания оплаты применяются к одному поставщику.
Table – The vendor retention terms apply to a single vendor.
Мы, кажется, приближаемся к одному из таких моментов.
We seem to be closing in on just such a moment.
Друзья позволяют тебе не оставаться в комнате одному.
Friends allow you to not sit in a room by yourself.
1 Индексы несущей способности относятся к одному режиму эксплуатации.
1/The load capacity indices refer to a single operation.
Мне нужно твое мнение по одному вопросу, касающемуся семиотики.
I need your opinion on a matter of semiotics.
Отдельные открывающие проводки теперь могут существовать по одному счету:
Several opening transactions now can exist on a single account:
Давайте каждый из вас отвечает только по одному разу.
So a different person all the time, so not the same person can answer.
Шей слишком сильно привязалась к одному пациенту на вызове.
Shay got overly invested with someone she met on a call.
В обществе знаний, это число составляет 427 к одному.
In a knowledge society, that number is now 427 to 1.
Одному из них пришлось уйти в отставку через месяц после другого.
Two were forced to resign within a month of each other.
У Соединенных Штатов было 17 преимуществ в ядерном оружии к одному.
The United States had a 17-to-1 advantage in nuclear weaponry.
Провёл одному Богу известно сколько лет на торговой шхуне на востоке.
Spent God knows how many years in the orient, on a merchant schooner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité