Exemples d'utilisation de "одолжение" en russe avec la traduction "favour"

<>
Я сделаю тебе одолжение, Кефаль. I will do you a favour, Mullet.
Я сделаю одолжение этим крошкам! I was doing those babies a favour!
Он делал мне личное одолжение. He did me a personal favour.
Джерри, ты сделал ему одолжение. Jerry, you did him a favour.
Тогда я делаю тебе одолжение. Then I'm doing you a favour.
Я сделаю тебе одолжение, Молоток. I will do you a favour, Mullet.
Я лишь делал одолжение Доусону. I was only doing Dawson a favour.
Вы уже сделали мне одолжение. You already done me a favour, Val.
Значит, мы сделали тебе одолжение. Then we did you a favour.
Мы практически свои люди, сделайте одолжение. Do me this favour, please, as we're almost paesani.
Хочу, чтоб ты сделал мне одолжение. I want you to do me a favour.
Она сделала тебе самое большое одолжение. She did you the biggest favour of your life.
Мы делаем этому псу огромное одолжение. We're doing this dog a huge favour.
Вы даже могли сделать нам одолжение. You might have even done us a favour.
Но я сделала тем людям одолжение. But I did those people a favour.
Вы бы сделали мне большое одолжение. You'd be doing me a great favour.
Вы говорите так, словно сделали мне одолжение. Don't make it sound like you did us a favour.
Я сделал им одолжение, заплатил оговоренную цену. I did them a favour, paid the agreed price.
Ты сделал мне величайшее одолжение в мире. You did me the biggest favour of my life.
Судя по этому, мы делаем им одолжение. Judging by this, we'd be doing them a favour.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !