Exemples d'utilisation de "одолжен" en russe avec la traduction "borrow"

<>
Traductions: tous144 borrow86 lend58
Это означает, что каждый доллар, потраченный на военные расходы, был в действительности одолжен. That means that every dollar of war spending has in effect been borrowed.
Она одолжила у меня тиару. She borrow my tiara.
То, что одолжили, надо возвращать. You should return what you borrow.
Я могу одолжить эту книгу? May I borrow this book?
Да, ты можешь одолжить поросёночка. Yes, you can borrow my teacup pig.
Я бы хотел одолжить лопату. I'd like to borrow a spade.
Можно его одолжить на часик? Could I borrow it for about an hour?
Ты помнишь, я одолжил камеру Хупера? You know I borrowed Hooper's camera?
Однажды я одолжил Понтиак своего отца. I borrowed my dad's Pontiac one time.
Ты одолжила у кого-то заточку? Did you borrow someone's shank?
Я одолжила их из резервного фонда. I borrowed from the reserve.
Я могу одолжить у тебя колготки? Can I borrow your pantyhose?
Я хочу одолжить твою клубную карту. I need to borrow your country club card.
Теперь я могу одолжить немного румян? Now can i borrow some blush?
Можно одолжить твою теннисную ракетку сегодня? Can I borrow your tennis racket today?
Она торопилась, хотела одолжить машину Мэнди. She was in a hurry to borrow Mandy's car.
Можно одолжить вашу штуку для волос? Could I borrow that hair thingy?
Может, одолжить у кого-нибудь лакея? Could we borrow a spare footman?
Почему ты не можешь одолжить матрас? Why can't we borrow your air mattress?
Где бы вы одолжить великан преднатяжители? Where'd you borrow the giant retractors from?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !