Exemples d'utilisation de "од" en russe

<>
Traductions: tous15 ode11 autres traductions4
Экран не должен находиться в прямом контакте с плавким предохранителем (ОД). The shielding shall not be in direct contact with the fusible plug (PRD).
Организация " Оупен дорз " (ОД) упомянула о случаях, когда у представителей религиозных меньшинств, подвергшихся избиениям, выселениям и грабежам, местные сотрудники полиции отказывались принимать первоначальное заявление об инциденте54. Open Doors (OD) mentioned incidents where members of religious minorities who have been victims of beatings, evictions, looting, amongst others, were refused the right to file a First Incident Report by local police officers.
За период, охватываемый настоящим добавлением, Совет провел аккредитацию и предварительное назначение трех оперативных органов для одобрения (ОД) и одного органа для проверки/сертификации (ПР) в конкретных секторах. In the period covered by this addendum, the Board accredited and provisionally designated three operational entities for validation (VAL) and one for verification/certification (VER) in specific sectors.
Коренные народы подвергли широкой критике недостатки ОД 4.20, в частности отсутствие в ней ссылки на Конвенцию № 169 МОТ, пренебрежение правом на предварительное и осознанное согласие, и то обстоятельство, что директива подготавливалась без какого-либо участия коренных народов. Indigenous peoples extensively criticized the inadequacies of OD 4.20, and in particular its failure to make an explicit reference to ILO Convention No. 169, the fact that it ignored the right to prior informed consent and the fact that it was drawn up without any input from indigenous peoples.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !