Exemples d'utilisation de "окончательной" en russe avec la traduction "final"

<>
Это подтверждается актом окончательной приемки. This is confirmed by the final acceptance certificate.
Теперь можно подготовить его к окончательной публикации. Now I’ll get it ready for final publication.
" Чиода " не представила копии акта окончательной приемки. Chiyoda did not provide a copy of the final acceptance certificate.
Германии была поручена подготовка окончательной формулировки этого требования. Germany is entrusted with the final wording of the application.
Корпорация " Нэшнл " предоставила лишь несколько актов окончательной приемки. National only provided a few final acceptance certificates.
" Хитачи " не представила подписанного МЭВ " акта окончательной приемки ". Hitachi did not submit a “final acceptance certificate” issued by MEW.
И именно по этим моментам необходимо достичь окончательной согласованности. These are the issues on which final agreement now needs to be reached.
9 октября 1990 года был подписан акт окончательной приемки. The final acceptance certificate was issued on 9 October 1990.
Акт окончательной приемки был подписан 12 ноября 1988 года. The final acceptance certificate was issued on 12 November 1988.
Акт окончательной приемки был подписан 21 мая 1990 года. The final acceptance certificate was issued on 21 May 1990.
В настоящее время эти результаты подвергаются окончательной статистической оценке. The results are now subject to a final statistical evaluation.
Выберите местонахождение по умолчанию для окончательной отгрузки и единицу веса контейнера. Select the default location for final shipment, and the unit of weight for the container.
Акт окончательной приемки был подписан Государственной организацией 7 июля 1982 года. The State Organisation issued the final acceptance certificate on 7 July 1982.
Операционная система Windows 2000 Server не является окончательной выпущенной версией сборки Windows 2000 Server is not running the final released build
" Тоуэлл " представила акт окончательной приемки, который был подписан в ноябре 1988 года. Towell submitted a final acceptance certificate which was issued in November 1988.
Акт окончательной приемки мостов через Тхартхар был выдан в декабре 1988 года. The final acceptance certificate for the Tharthar Bridges project was issued in December 1988.
Что касается окончательной формы документа, то некоторые делегации высказались в пользу декларации. Concerning the final form of the document, some delegations favoured the form of a declaration.
Акты окончательной приемки подписывались в 1984, 1985, 1986, 1987 и 1988 годах. The final acceptance certificates were issued in 1984, 1985, 1986, 1987 or 1988.
При расчете окончательной суммы вознаграждения индивидуальные коэффициенты и коэффициенты производительности не учитываются. Individual and performance factors are not applied when the final award is calculated.
Акт окончательной приемки цементного завода в Кербеле был выдан 16 марта 1987 года. The final acceptance certificate for the Kerbela cement plant was issued on 16 March 1987.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !