Exemples d'utilisation de "окорока" en russe

<>
Каждую ночь представлял себя здесь за поеданием бараньего окорока, как сок капает на мою обнажённую грудь, и как я вытираю свои пальцы об стены. I pictured myself here every night eating a leg of mutton, the juices dripping down my bare chest, wiping my fingers on the walls.
А на крюке висел только один бараний окорок. And only one leg of lamb on the rack.
Я немедленно пошлю за окороком и яйцами. I shall send at once for gammon and eggs.
Я с ним разговаривал, и он внезапно превратился в огромный окорок. I was talking to him, and he suddenly turned into a giant turkey leg.
Есть окорок, бутерброд с ветчиной, хот-дог, свиные шарики, чоризо и спама. Got gammon, sandwich ham, hot dogs, pork balls, chorizo and Spam.
Давайте, поднимайте свои окорока повыше. Come on, get those pepperoni thighs nice and high.
Ведь у нас нет окорока поменьше. So, you can't get a smaller ham.
И - - теперь, если подумать об этом, это у нас проблема обрезки окорока. So - - now, when you think about this, what we have here is a ham butt problem.
Ну, у меня есть кое-что здесь круче чем 23 коробки кукурузных хлопьев, медового окорока и соевого молока. Well, I got something way cooler than 23 boxes of Cap 'n Crunch, a honeybaked ham, and soy milk.
Она собирается отрезать попку от окорока и выкинуть её и она смотрит на этот кусок ветчины и, типа: She goes to cut the butt off the ham and throw it away, and she looks at this piece of ham and she's like, "This is a perfectly good piece of ham.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !