Exemples d'utilisation de "операционных" en russe
Traductions:
tous1350
operating798
operational204
transaction150
operation140
surgical7
operative1
autres traductions50
Используйте период формирования или ранжирования – пять операционных дней.
Use a formation or ranking period of five trading days.
Особенности подключения к удаленному терминалу в различных операционных системах
Using the remote terminal with various OS
После двух операционных дней с безубыточным индексом, лежащим в основе, вы потеряли бы деньги из-за торможения волатильности или ошибки комбинирования ETF.
After just two trading days with the underlying index breaking even, you would have actually lost money due to volatility drag or the compounding error of ETFs.
Сайт, где используется Adobe Flash Player также может запросить доступ к микрофону и камере в операционных системах Windows, Linux, и Chrome.
If you find a site using Adobe Flash Player, it can also ask to use your microphone and camera on Windows, Linux, and Chrome OS.
Чтобы считаться пассивным, HFT-трейдер должен инициировать менее чем 20% сделок, в которых участвует, и должен делать это, по крайней мере, в 50% операционных дней.
To be considered a Passive HFT a firm must initiate fewer than 20% of the trades it enters into, and must do so for at least 50% of the trading days during which it is active.
Их реверсивные портфели составлялись с помощью ежедневной сортировки всех доступных акций в пять портфелей одинакового размера, основываясь на прибыли предыдущей недели (то есть, пяти операционных дней).
Their reversal portfolios were constructed by daily sorting all available stocks into five equally sized portfolios based on their past-week (i. e., five trading day) returns.
Чтобы считаться агрессивным, HFT-трейдер должен инициировать, по крайней мере, 40% торговых сделок, в которых участвует, и должна делать это, по крайней мере, в 50% торговых операционных дней.
To be considered an Aggressive HFT, a firm must... initiate at least 40% of the trades it enters into, and must do so for at least 50% of the trading days in which it is active.
Кроме того, чтобы относиться к категории HFT в рамках этого исследования, трейдер должен проявлять высокочастотную деятельность, по крайней мере, в 50% дней, когда он торгует и должен торговать, по крайней мере, в 50% возможных операционных дней.
Furthermore, to be labeled an HFT firm for the purposes of this study, a firm must be labeled as engaging in HFT activity in at least 50% of the days it trades and must trade at least 50% of possible trading days.
Ниже перечислены требования Chrome для разных операционных систем.
Learn about what your computer needs to install and use Chrome.
План обеспечения непрерывности операционных процессов и процедуры аварийного восстановления данных
Business continuity plan and disaster recovery procedures
Эта функция доступна только для операционных систем Windows и устройств Chromebook.
This option is only available on Windows and Chromebook computers.
В операционных системах Windows 8.1 и Windows 10 предустановлено приложение OneDrive.
If you’re using Windows 8.1 or Windows 10, OneDrive is preinstalled.
С утра растут американские фьючерсы на фоне публикации сильных операционных результатов Apple.
US equity futures are pointing sharply higher this morning after Apple came out with robust earnings.
Создавайте операционные ресурсы после создания групп операционных ресурсов и до начала производства.
Create operations resources after you create the operations resource groups and before you begin production.
Мы оптимизируем платформы для разных устройств и операционных систем, и Windows Phone - не исключение.
As a multi platforms' broker, we have come up with a variety of tools that give you the absolute freedom to trade on your own schedule with the highest comfort and from anywhere.
Все контроллеры доменов в лесу должны работать под управлением одной из указанных ниже операционных систем.
All domain controllers in the forest need to be running one of the following:
Клиентский терминал может работать под управлением операционных систем Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/2003.
The Client Terminal can operate under Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/2003.
Мобильные приложения (для операционных систем iOS, Android и Windows) должны применять актуальную версию Facebook SDK.
Mobile apps (iOS, Android, and Windows) must use the latest Facebook SDK.
Латинской Америке не нужен финансовый инжиниринг, т.е. разработка новых финансовых инструментов и операционных методов.
Latin America does not need financial engineering.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité