Exemples d'utilisation de "опознал" en russe

<>
Я бы опознал тело Криса. I had to identify Chris's body.
Нужно, чтобы кто-нибудь опознал тело. We need someone to identify the body.
Офицер Штреке опознал его, он его знает. Officer Strecke identified him, he knows him.
Но он настаивает на том, что опознал её тело. But he insists he identified his daughter's body.
Работник почты опознал меня как человека, принесшего этот конверт? A postal worker identified me as the person who brought him that envelope?
Потому он и опознал чьё-то тело в морге, чтобы поскорей получить наследство. If he identified any corpse at the morgue, it's to get my money sooner.
А мы ведь показали вашу фотографию управляющему в доме Эллы и он опознал в вас дезинсектора, которого впустил в квартиру. To the super at Ella's building, and he identified you As the exterminator he let into her apartment.
Наверное, как только опознали тело. I suppose when they identified the body.
Мы опознали ее тело, Эмили. We identified her body, Emily.
Спасибо, что пришли опознать тело. Thank you for coming out to identify the body.
Извините, доктор, надо опознать тело? Doctor, is your brother identifying the body for the report?
Меня попросили опознать его тело. They've asked me to identify his body.
Я пытаюсь опознать его тело. I'm trying to identify his body.
Тебе нужно опознать его тело. I'm gonna need you to identify his body.
Я должен был опознать тело. I had to identify the body.
Его вызвали, чтобы опознать тело. He was brought in to identify the body.
Сорока опознает своих клиентов по псевдонимам. The Magpie identified his customers via pseudonyms.
Они сказали, что опознали твоё тело. They said they identified your body.
Вы можете легко опознать голоса детей. You can identify children's voices without any problem.
Полиция попросила нас опознать тело Сэма. The police asked us to identify Sam's body.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !