Exemples d'utilisation de "опомнится" en russe

<>
Я знал, что он опомнится. I knew he'd come round.
Я привык, но вы, ребята, опомнились поздновато, кажется, он сделал ноги. I used to, but you guys come round, nick a dealer and another one moves in.
Направлю ружье прямо ему в голову, он и опомнится не успеет. I'm just gonna point my gun straight at his head.
В этом смысле президент США Дональда Трамп, возможно, отчасти прав, когда говорит, что «наступит время, когда каждый опомнится». In this sense, US President Donald Trump may be partly right in saying that, “at the right time, everyone will come to their senses.”
Поскольку США и их союзники продолжают сталкиваться с террористической ответной реакцией, будем надеяться, что Трамп опомнится и поможет превратить, казалось бы, бесконечную Войну с террором, которую Буш начал в 2001 году в битву, которая действительно может быть выиграна. As the US and its allies continue to face terrorist blowback, one hopes that Trump comes to his senses, and helps to turn the seemingly interminable War on Terror that Bush launched in 2001 into a battle that can actually be won.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !