Exemples d'utilisation de "оправдании" en russe avec la traduction "excuse"
Traductions:
tous402
excuse165
justification148
acquittal59
justifying22
apology3
acquitting1
absolution1
exculpation1
autres traductions2
Ширак практикует политику "козлоотпущенчества" и оправданий.
Chirac practices the politics of "scapegoatism" and excuses.
Они хотели оправдания, чтобы шпионить в доме.
They just want an excuse to snoop around inside the house.
Так что длительному бездействию нет никакого оправдания.
So there is no excuse for continued inaction.
Это самая старая отговорка для оправдания правонарушений:
That is the oldest excuse to justify wrongdoing:
Нет, не оправдание, ежели боевой приказ не выполнен.
No, it's no excuse if I haven't carried out my mission.
Но это не оправдание - вы делаете еще одну ошибку.
But that's no excuse for making another fatal mistake.
Инфляция ниже плановой – не оправдание долгой и затяжной нормализации.
Below-target inflation is not an excuse for a long and drawn-out normalization.
И ты должен ненавидеть это слабое оправдание для усов.
And you must hate that weak excuse for a mustache.
Однако советское наследство не может служить оправданием всего происходящего.
But our Soviet heritage does not excuse everything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité