Exemples d'utilisation de "оптимальные условия" en russe
Компания YoutradeFx предоставляет оптимальные условия торговли и обеспечиваем каждому клиенту высокий уровень обслуживания в любое время, в независимости от размера инвестиций.
YoutradeFx provides the customers with the first-rate trading conditions and high-quality support at any time, regardless of the investment amount.
Чтобы обеспечить оптимальные условия для синхронизации, убедитесь в том, что локальное имя участника-службы Active Directory совпадает с облачным именем участника-службы.
For best synchronization experience, ensure that the on-premises Active Directory UPN matches the cloud UPN.
В инсинераторах, соответствующих нормам ЕС по предельной концентрации ПХДД/Ф (0.1 нг/м3), оптимальные условия для сжигания сочетаются с оптимальными методами улавливания.
Incinerators complying with the EU legal requirement of the limit value for PCDD/Fs (0.1 ng/m3) apply optimal combustion conditions in combination with abatement techniques.
В инсинераторах, соответствующих нормам ЕС по предельной концентрации ПХДД/Ф (0.1 нг/м3), оптимальные условия для сжигания сочетаются с оптимальными методами устранения.
Incinerators complying with the EU legal requirement of the limit value for PCDD/Fs (0.1 ng/m3) apply optimal combustion conditions in combination with abatement techniques.
Государство обеспечивает оптимальные условия труда при выполнении подростками работ, связанных с подъёмом и перемещением тяжестей вручную, в целях профилактики нарушений физического развития и состояния здоровья.
The State ensures optimal working conditions for young people performing work that involves the manual lifting and moving of loads, to ensure that they suffer no damage to their physical development and health.
Продолжает получать развитие сеть реабилитационных и коррекционных центров, которые создают оптимальные условия для проведения динамического наблюдения и обследования психологом, невропатологом, психиатром, дефектологом, логопедом детей, имеющих проблемы в здоровье.
The network of centres for rehabilitation is being further developed, creating ideal conditions for psychologists, neuropathologists, psychiatrists, disability specialists and speech therapists to engage in ongoing monitoring and investigation of children with health problems.
Нашим клиентам компания предоставляет возможность самостоятельно выбирать наиболее оптимальные условия для торговли. К их услугам счета с фиксированным или плавающим спредом, 4-х или 5-значные, с исполнением Instant Execution или Market Execution.
RoboForex gives clients an option to select the terms of trading operations: fixed or floating spread, “4 digits” or “5 digits”, instant execution or market execution.
В связи с этим в интересах последующих поколений необходимо тщательно готовить будущих родителей к выполнению родительских функций, с тем чтобы они обеспечивали оптимальные условия для развития своих детей на благо семьи, которую они собираются создать, и общества в целом.
It is therefore vital for future generations that future parents should be informed of this causal relationship by learning good parenting skills so that they provide the best possible environment for their children to develop, for the betterment of their future family and society as a whole.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité