Exemples d'utilisation de "опубликовать в приложении" en russe

<>
Такой ПАММ-портфель опубликовать в будущем будет нельзя. A private PAMM Portfolio cannot subsequently be made public.
В приложении - мой месячный отчёт. Attached is my monthly report.
Например, человек может зарегистрироваться на сайте Spotify, указав эл. адрес и пароль, и позднее связать свой аккаунт с аккаунтом Facebook, используя «Вход через Facebook», например, чтобы опубликовать в своей Хронике подборку прослушанной музыки. For example, people can sign up to Spotify with an email address and a password, but they can later choose to associate that account with their Facebook account using Facebook Login, such as when they want to publish their listening activity to their timeline.
В приложении Вы найдете актуальный список задолженностей. Please find enclosed the current list of arrears.
Эта кнопка позволяет добавлять сообщение к ссылкам, которые вы хотите опубликовать в Хронике, группах или отправить друзьям через Facebook Message. The Share button lets people add a personalized message to links before sharing on their timeline, in groups, or to their friends via a Facebook Message.
Посмотрите, пожалуйста, наши общие деловые условия в приложении к этому письму. For the General Terms please refer to the enclosures.
Нажмите Проверить изменения, чтобы опубликовать в рекламной системе изменения, внесенные в Power Editor. Click Review Changes to publish the changes you've made in Power Editor to the ad system.
Наши цены и условия указаны в приложении. Our prices and terms are stated in the attached list.
Нажмите Опубликовать в правом нижнем углу. Click Post in the bottom right corner
прейскурант Вы найдете в приложении. please see the enclosed price list.
Когда вы будете готовы опубликовать свои изменения, нажмите Опубликовать в правом верхнем углу страницы. When you're ready to publish your changes, click Publish in the top right corner of the page.
В приложении Вы найдете счет. Please find enclosed the invoice.
Завершив создание страницы, нажмите кнопку Опубликовать в правом верхнем углу. Статья появится вверху раздела "Новости". When you are done creating your page, click Publish at the top right, and you'll see the story appear in the News section as the most recent story.
В приложении Вы найдете подготовленный бланк электронного перевода. Enclosed please find a prepared automatic transfer form.
После публикации магазина, можно создать каталоги розничных продуктов, которые можно опубликовать в магазин. After you publish the store, you can create retail product catalogs that you can publish to the store.
Список есть в приложении, и мы уверены, что сведения будут характеризовать нас с хорошей стороны. We enclose a list of names and trust the information will be favorable to you.
Если вы копируете ссылку в буфер обмена, ее можно вставить в сообщение электронной почты, текстовое сообщение, мгновенное сообщение или опубликовать в социальной сети. If you chose to copy the link to clipboard, you can now paste it in an email, text, instant message, or social network to share it with someone.
В приложении мы посылаем Вам страховое свидетельство и страховой полис и надеемся, что отправка товаров не вызовет затруднений. We enclose a bill of lading as well as the insurance policy. We hope that dispatching the goods will not present any problems.
Откройте таблицу или отчет, которые требуется опубликовать в формате PDF. Open the table or report you want to publish as a PDF.
В приложении Вы найдете полный медиаплан с разнообразными вариантами. Enclosed is a complete media plan outlining various alternatives.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !