Exemples d'utilisation de "опускал" en russe avec la traduction "down"
Каждый раз, когда она смотрела на меня, я опускал глаза.
Every time she'd turn to me, I'd cast my eyes down.
Мы, черт возьми, оба уверены, что видели, как он опускал что-то в трубу?
We're both pretty damn sure what we saw him dump down that pipe, right?
Мы видели, как он опускал тело в трубу и оно свалилось в подвал старой церкви.
We saw him throw a body down a pipe that dumps into the cellar of that old church.
Честно говоря, это была похожая на металл порция сыра, которую ты раскручивал раскручивал, я помню это, и опускал вниз на линолеум, и он делал как бы сырные движения.
Honestly, it was a metal-like cheese portion, which you wound up used to wind up, I remember this, on the lino, and put it down, and it used to make, like, cheesey movements.
Она рассмеялась, успокоилась и опустила пистолет.
She laughed and relaxed and she puts the gun down.
Давайте опустим шторы и зажжем камин.
Let's pull down the curtains, they are very thick, and light the fire.
Опустите оружие, Бекер, и отдайте артефакт.
Put your weapon down, Becker, and surrender the artefact.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité