Exemples d'utilisation de "опционах" en russe avec la traduction "option"

<>
Traductions: tous441 option407 call34
Эти искажения присутствуют на опционах и на акции и на индексы. These distortions are present for both stock and stock index options.
Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу. At the same time, they held an average of $88 million in their firms' equity and options.
К сожалению, у меня нет доступа к данным об опционах SPY, чтобы проверить это. I don’t have access to a dataset for SPY options to test this out, unfortunately.
Как вы видите в таблице, мы можем продать опцион “в деньгах”, если мы сможем найти временную премию на опционах “глубоко в деньгах”. As you can see in Figure 1, we could move into the money for options to sell, if we can find time premium on the deep in-the-money options.
Индекс VIX имеет тенденцию к падению в пятницу и росту в понедельник из-за эффекта праздничного дня в опционах SPX, которые лежат в основе VIX. The VIX index tends to drop on Fridays and rise on Mondays due to holiday effects in the SPX options underlying the VIX.
Как и их единомышленники на севере, они были бы до сих пор социально преданными, заботясь при этом о своих фондовых опционах и нагоняя тоску на своих детей рассказами типа "Я был в Вудстоке". Like their counterparts in the north, they would still be socially committed, but mindful of their stock options, as they bored their children with stories of the "I was at Woodstock" variety.
Более того, после недавнего объявления CBOE о планах начинать торговать фьючерсами VIX на 5 часов раньше настоящих 8:15 по североамериканскому времени для соответствия европейским торговым часам, кажется, что они даже не нуждаются в S&P 500, опционах SPX или VIX для торговли – по крайней мере в течение нескольких часов. In with VIX futures trading virtually 24 hours a day on weekdays it appears they don’t even need the S&P 500, SPX options, or the VIX to operate their market.
В июне Антуан Захариас, генеральный директор и председатель правления компании Vincy самой крупной во Франции компании, занимающейся сдачей помещений внаём и строительством, был вынужден уйти в отставку, когда большинство членов совета директоров вынесли решение о том, что размер его зарплаты чрезмерно высок: оклад – 4,3 миллиона евро, премия при выходе на пенсию – 13 миллионов, пенсия – 2,2 миллиона и около 173 миллионов евро в опционах на акции. In June, Antoine Zacharias, chairman and CEO of Vincy, France’s biggest public concessions and construction company, was obliged to resign when a majority of the board of directors judged his remuneration to be outrageous: €4.3 million in salary, a €13 million retirement bonus, a €2.2 million pension, and an estimated €173 million in stock options.
d. идентификационный номер опциона (ID); d. identification number of the option (ID);
Как происходит торговля бинарными опционами? How do binary options work?
Посредством покупки опционов на волатильности. Through going long volatility through options.
Фьючерсы и опционы на фьючерсы; Futures and futures options.
Валютные опционы (plain vanilla, binary); Currency options (plain vanilla, binary).
Тип счета: акции и опционы; • Account type: equities and options
Также доступны еженедельные опционы VXX. VXX weekly options are also available.
Этот ETF торгуется также как опцион. This ETF also has an options-chain.
Московская биржа FORTS (Фьючерсы и Опционы) Moscow exchange FORTS (Futures and Options)
акции, ETF и опционы на акции stocks, ETFs and stock options
Прибыль в соответствии с процентами на опцион Return in accordance with percentage on the option
Фьючерсы VIX & опцион SPX по величине VIX VIX Futures & SPX Option VIX values
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !