Exemples d'utilisation de "организмы" en russe

<>
Живые организмы возникают благодаря химии. Living organisms are created by chemistry.
Под угрозой оказываются известковые организмы. There's consequences for carbonate organisms.
Теперь можно добавить живые организмы And then we're ready to add the living organism.
Организмы не рассматривают СО2 как яд. Organisms don't think of CO2 as a poison.
М8 Генетически измененные микроорганизмы и организмы M8 Genetically modified micro-organisms and organisms
Здесь представлены другие организмы, обладающие сходными размерами. So here's some other organisms at the similar scale.
Бактерии это древнейшие живые организмы на Земле. Bacteria are the oldest living organisms on the earth.
Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы. First, there's genetically engineered seeds and organisms.
И, конечно, нужны живые организмы и окружающая среда. And of course you need the organisms and the environment to do it.
Так как организмы являются основной частью процесса производства, Because the manufacturing process is our organism.
Живые организмы до некоторой степени схожи с демоном Максвелла. Living organisms seem rather like Maxwell’s demon.
Если мы сосчитаем отдельные организмы, цифры получатся куда больше. In fact, if we count all the individual organisms, we would come at much larger numbers.
И вы знаете, я считаю все эти организмы палимпсестами. And you know, I think of all of these organisms as palimpsests.
Живые организмы, очевидно, воплощают организации материи в сложные структуры. Living organisms obviously embody arrangements of matter into complex structures.
Для проведения испытаний используются организмы daphnia magna и daphnia pulex. The appropriate test organisms are daphnia magna and daphnia pulex.
Впервые в истории нашей планеты мы можем напрямую конструировать организмы. For the first time in the history of this planet, we are able to directly design organisms.
Они существовали миллиарды лет, они представляют собой микроскопические одноклеточные организмы. They've been here for billions of years, and what they are are single-celled microscopic organisms.
Далее, примерно 600 - 800 миллионов лет назад, появляются многоклеточные организмы. Then from about 600 to 800 million years ago, multi-celled organisms appear.
"Если так легко создать живые организмы, почему не попробовать самому?" "If it's that easy to create living organisms, why not create a few yourself?"
Таким образом ДНК содержит информацию о том, как производить живые организмы. So, DNA contains information about how to make living organisms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !