Exemples d'utilisation de "осведомлён" en russe

<>
Я не был осведомлён что вы чувствуете себя так плохо. I wasn't aware that you were feeling so bad.
Предположим, что продавец лучше осведомлён о качестве товара, чем покупатель, или наоборот. Suppose the seller of a product knows more about its quality than the buyer does, or vice versa.
Даже те, кто более осведомлён об условиях проживания в детдомах, всё же считают детдома необходимыми. Others know more about the living conditions there, but still think they're a necessary evil.
Мюллер, конечно, хочет знать, был ли Трамп осведомлён о переговорах Флинна и не санкционировал ли он их. Mueller no doubt wants to know if Trump was aware of or consented to Flynn’s discussions.
В этом случае, большим количеством информации располагает покупатель, поскольку он осведомлён о своём поведении, связанном с риском, физическом здоровье, и так далее. This time it is the buyer who knows more than the seller, since the buyer knows his risk behavior, physical health, and so on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !