Exemples d'utilisation de "освещением" en russe avec la traduction "light"
Traductions:
tous787
lighting424
coverage195
light85
illumination42
illuminating9
publicizing4
exposure4
lightening1
autres traductions23
В то же время, информация справа согласуется с тем, что [как и ранее,] обе плитки -под равным освещением.
Whereas on the right, the information is consistent with those two tiles being under the same light.
Та, что слева, расположена на оранжевой поверхности под прямым освещением. Поверхность смотрит вправо и видна нам через голубоватую среду.
The one on the left comes from an orange surface, under direct light, facing to the right, viewed through a sort of a bluish medium.
Я не могу увидеть какой-либо ушиб в области уха, но след от удара часто можно разглядеть только с определенным освещением.
I couldn't see any contusions around the ear, but perimortem bruising is often only visible under certain light wavelengths.
То, что вы видите, это запись с камеры с усиленным освещением, и это - всё, что доктор Кубодера мог видеть в момент приближения спрута.
Now, what you're seeing is the intensified camera's view under red light, and that's all Dr. Kubodera could see when the giant comes in here.
"'Надо лечь на спину, перед зеркалом. Предпочтительно зеркало во весь рост. Надо найти идеальную позу, угол обозрения с идеальным освещением, чтобы избежать теней.
"You've got to get down there on your back, in front of a mirror, full-length preferred. You've got to get in the perfect position, with the perfect light, which then becomes shadowed by the angle you're at.
И что Нейт Арчибальд действительно хотел пойти со мной на свидание если бы он знал, что я живу на 5-ом этаже, над винным погребом с флуорисцентным освещением и мебелью из Икеи, которую сама собирала?
And would Nate Archibald really have wanted to date me if he knew I lived above a bodega in a fifth floor walk-up with fluorescent lights and Ikea furniture I put together myself?
"Используйте электричество не только для освещения".
It says: "Use your electricity for more than light."
Третья клавиша выключателя освещения включает вентилятор.
The third button of the light switch turns the fan on.
Только освещение в реальности работает не так.
Except that light doesn't work this way in the real world.
Обыденная обстановка, натуральное освещение, как мне кажется.
I'm thinking casual setting, natural light.
Пожалуйста, выключите мотор и включите внутреннее освещение.
Switch off the engine and put on the inside light, please.
Рабочая группа по вопросам освещения и световой сигнализации (GRE)
Working Party on Light and Light-signalling (GRE)
Как здесь - это очень низкий уровень освещения, вообще-то.
Like here - this is a very low light level actually.
Но я могу предложить естественное освещение и круглогодичный контроль климата.
But I can offer some natural light and year-round climate control.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité