Exemples d'utilisation de "освобождений" en russe avec la traduction "liberation"
Traductions:
tous1342
release584
liberation396
exemption222
exoneration29
freeing26
relief23
liberating19
exempting14
liberty9
relieving5
vacating3
excusing3
easing2
redemption2
unfettering1
absolving1
remission1
relaxation1
autres traductions1
Национальная армия за освобождение Уганды (НАЛУ) *
National Army for the Liberation of Uganda (NALU) *
Он вел затяжную войну национального освобождения.
He carried out a protracted war of national liberation.
Это не признак освобождения, а мучение бессмысленными мелочами.
It's not a marker of liberation, but of suffocation by meaningless minutiae.
Как и главным командирам Армии освобождения Косово (АОК).
So, too, the main commanders of the Kosovo Liberation Army (UCK).
Но это освобождение еще не дошло до системы образования.
But that math liberation didn't get into education yet.
Свобода слова и освобождение лингвистики были ступеньками к демократии.
Freedom of speech and linguistic liberation were the stepping stones to democracy.
освобождению для ливийцев и стагнации для жителей Саудовской Аравии.
liberation for the Libyans and stagnation for the Saudis.
Но, конечно, моя бабушка была права, приравнивая поражение к освобождению.
But of course, my grandmother was right to equate defeat with liberation.
Одни видят в нём защитника бедных, другие - критика богословия освобождения.
Some see a defender of the poor, others a critic of liberation theology.
Сначала война в Афганистане была войной за освобождение против Советской Армии;
At first, the war in Afghanistan was a war of liberation against the Red Army;
Они не рассматривают свое освобождение от тоталитаризма как заслугу Западной Европы.
Nor do they see their liberation from totalitarianism as a Western European achievement.
Например, то, что он назвал Армию Освобождения Косово (АОК) террористической организацией.
He called the Kosovo Liberation Army (KLA) a terrorist organization.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité