Exemples d'utilisation de "освоены" en russe
Вышеперечисленные и многие другие богатства Кыргызстана в советский период не были освоены, повторим, прежде всего потому, что наша республика неуклонно соблюдала принципы всесоюзного разделения труда.
The above-mentioned resources and many other of Kyrgyzstan's riches were not exploited during the Soviet period, we repeat, primarily because our Republic complied strictly with the principle of Union-wide division of labour.
Как видно на этом ночном снимке, какие-то участки суши освоены человеком намного лучше чем другие, но между этими участками располагаются большие тёмные области практически неосвоенного океана.
And so as we see in this image of light during the night, there are lots of areas of the Earth where human development is much greater and other areas where it's much less, but between them we see large dark areas of relatively unexplored ocean.
осуществления нетрадиционных инициатив и творческих программ, призванных убедить молодежь не оставлять школы, по меньшей мере до тех пор, пока не будут освоены основные навыки чтения, письма и счета, и способных открыть возможности для учащихся, не закончивших школу, включая матерей-подростков, в плане продолжения образования;
Adopting imaginative initiatives and creative programmes to encourage young people to remain at school, at least until basic literacy and numeracy have been achieved, and which will provide opportunities for early school-leavers, including adolescent mothers, to continue their education;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité