Exemples d'utilisation de "ослу" en russe
И это забег в котором они дадут этому ослу взлететь.
And this is the race they're gonna let that donkey fly.
Мы заработали все те деньги, прежде чем ты заплатила тому ослу.
We made all that money before you had to pay that jackass.
Председатель ЕЦБ Вим Дюсенберг отреагировал блестяще, прицепив немецкому ослу "анти-европейский" хвост, когда заявил об угрозе евро, исходящей из направленных на подрыв конкуренции действий Шредера.
ECB Chief Wim Duisenberg responded brilliantly, pinning an Aanti-European@ tail on the German donkey by proclaiming that the euro was threatened by Schroeder's anti-competitive actions.
Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул.
If you mate a horse with an ass you will get a mule.
Потому что теперь я устроюсь на работу в 10 раз лучше, чем этот карнавал ослов.
'Cause the next job I get is gonna be ten times better than this ass carnival.
Половина белая, половина черная, половина лошадь, половина осел.
You're half white, half black, half horse, half donkey.
некоторые члены не хотят выходить за пределы возможностей осла.
several members do not want more than a donkey.
А не веточки, зажаренные в мёде или ослов в гробу.
Not twigs fried in honey or a donkey in a coffin.
Вот что случается с теми, кто ведет себя, как последний осел.
This is what happens to donkeys who behave like jackasses.
Результаты их труда увозятся на тележках, запряжённых убогими лошадьми или ослами.
The result of their labor is hauled away in carts pulled by mangy horses or donkeys.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité