Exemples d'utilisation de "особняков" en russe avec la traduction "townhouse"

<>
Особняк в нижнем Ист-Сайде. Upper East Side townhouse.
Наш особняк отнял банк, поэтому. Our townhouse was taken and bolted up by the bank, so.
Нет, она осталась заложницей в особняке. No, that's held hostage at the townhouse.
И этот особняк оформлен на нас обоих. And that townhouse is in both of our names.
Она думает, что ты в Лондоне, выбираешь особняк. She thinks you're in London looking to buy a townhouse.
Неопознанный автомобиль стоял напротив особняка всю прошлую ночь. Unmarked car sat in front of his townhouse all last night.
И вам знакома дорога к моему особняку, Лютер? And are you familiar with how to get to my townhouse, Luther?
Вы Джейн Бингам, которая запрашивала копию документов моего особняка? You are e jane bingum that requested a copy Of the deed to my townhouse?
Я знала, что не зря захватила ее из своего особняка. I knew there was a reason I took that from the townhouse.
Это, нижний запор в двери, и особняк Хелен Андерсон будет безопаснее, чем Форт Нокс. This and a wedge under the door, and Helen Anderson's townhouse will be more secure than Fort Knox.
Всякий раз, когда мне бывало плохо, я просто заходила в особняк по соседству доктора Клейна. Whenever I felt sick before, I'd just pop over to the townhouse next door and visit Dr. Klein.
Я думаю Эллиот бы стоил Вам партнерства в компании, ставок в фирме, особняка за миллион долларов в Линкольн Парке. I think Elliot was about to cost you your partnership, your stake in the firm, million-dollar townhouse in Lincoln Park.
По ту сторону дверей все деньги, которые ты потеряла, а когда мы переедем обратно в твой особняк, и я буду мастурбировать в твоей ванной для разнообразия. On the other side of that door is all the money you lost, and then we move back into your townhouse, and I masturbate in your tub for a change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !