Exemples d'utilisation de "оставленное" en russe avec la traduction "leave"
Traductions:
tous2981
leave2501
keep239
abandon139
continue48
reserve11
quit9
desert9
rest7
resign7
drop off4
relinquish3
forsake1
maroon1
autres traductions2
Это сообщение отличается от сообщения электронной почты, которое содержит голосовое сообщение, оставленное для пользователя.
This is a different email message than the message that contains the voice message that's left for a user.
Это уведомление отличается от сообщения электронной почты, которое содержит голосовое сообщение, оставленное для пользователя.
This is a different email message than the one that contains the voice message that's left for a user.
Дальнейшее исследование обнаружило подобные различия в готовности отправить письмо с указанным адресатом, оставленное в телефоне-автомате: люди, нашедшие монету с большей вероятностью отправили бы письмо, чем те, кто ее не нашел.
A further study found a similar difference in willingness to mail an addressed letter that had been left behind in the phone booth: those who found the coin were more likely to mail the letter.
17 мая жители Ганты, вооружившись палками и мачете, вышли на улицы, подогреваемые слухами о том, что мандинги, живущие в Гвинее, намереваются вернуться и насильственно забрать обратно имущество, оставленное ими во время гражданской войны, отобрав его у этнических групп гио и мано.
On 17 May, residents of Ganta took to the streets armed with sticks and machetes, following rumours that Mandingos living in Guinea intended to return to forcibly reclaim property that they had left during the civil war, from members of the Gio and Mano ethnic groups.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité