Exemples d'utilisation de "остальных" en russe avec la traduction "others"

<>
Он немного отличается от остальных. It's a bit different from the others.
Остальных так и не находят. The others are never caught.
Он старался не обидеть остальных. He tried not to hurt others' feelings.
А что насчёт остальных на Смотровой? What about the others at Lookout Point?
Я запустил проект "6 миллиардов остальных". I launched a project named Six Billion Others.
Он использует остальных в своих целях. It takes advantage of the others.
В некоторых делах я получше остальных. It's just, I'm ever so much better at some things than others.
Сакса ведёт её и остальных к Спартаку. Saxa carries her and the others to Spartacus.
Да, моя деточка, ты догонишь остальных, да? Yes, my child, chase the others up, will you?
Он человек веры, идеальный пример для остальных. He's a man of faith, a perfect example for others.
Хочешь, мы тут еще побудем, займём остальных? Do you want us to hang about and occupy the others?
Мне надо обогнать Элвина, предупредить Мульча и остальных. I need to get ahead of Alvin, warn Mulch and the others.
Ты с Кейси приведёте остальных ко второй точке. You and Casey will lead the others to the second drop point.
Мой отряд проведет диверсию, пока Энакин выведет остальных. My team will create a diversion, While Anakin leads the others away.
Но 15 остальных получили шанс на новую жизнь. But 15 others got a chance at a new life.
В стометровке она стартовала последней, но быстро нагнала остальных In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.
Мы должны предупредить остальных не связываться с мистером Деккером. We have to warn the others not to engage with Mr. Decker.
Когда ты проснулся в игровом центре, ты видел остальных? When you woke up in the game center, did you see the others?
Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
«Нам надо сосредоточиться на себе» – это мантра Трампа и остальных. “We should focus on our own” is the mantra of Trump and others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !