Exemples d'utilisation de "остаться вместе" en russe avec la traduction "stay together"
В стыде и тайнах и в попытках быть семьей, если они решат остаться вместе?
Shrouded in shame and secrecy or in some polyamorous attempt at a family if they decide to stay together?
О, она принесла бы публичные извинения, записалась на консультацию и убедила б его, что для его карьеры было бы лучше остаться вместе, и спустя два года после того, как его имя появится на избирательном бюллетене люди будут помнить его, как парня, который прошел через труднейшие времена, чтобы спасти семью.
Oh, she'd make a public apology and go to counseling, convince him it'd be better for his career to stay together, and in two years, when his name's on that ballot, people will remember him as a guy who fought through a rough patch to save his family.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité